ai ki sharah-e-wazzuha aamad jamal-e-ru-e-tu
ai ki sharah-e-wazzuha aamad jamal-e-ru-e-tu
Amir Hassan Ala Sijzi
MORE BYAmir Hassan Ala Sijzi
ai ki sharah-e-vazzuhā aamad jamāl-e-rū-e-tū
nukta-e-vallail vasf-e-zulf-e-'ambar bū-e-tū
Oh, that exalted being, the meaning of Surah Ad-Duha (The Morning Hours) is made manifest in the beauty of your face. The hidden point of Surah Al-Lail (The Night) is concealed in the form of your fragrant locks.
ai do-chashm-e-surmāgīnat kuhl-e-mā-zāġhal-basar
qaaba qausainast ramz-e-gosha-e-abrū-e-tū
Oh Beloved, your kohl-lined eyes are the kohl of Mā Zāgha Al-Başaru (The sight never swerved - Quran 53:17, referring to the Prophet's steadfast gaze), and the secret of Qāba Qawsayn (Two Bow-lengths - Quran 53:9, referring to his closeness to God) is hidden in the curve of your brow.
nusḳha-e-fīhi-shfā.un shahd-e-guftār-e-ḳhushast
māya-e-yuhyil-'izām aamad lab-e-dil-jū-e-tū
Every word of your sweet speech is a prescription of Fī Shifā' (Therein is healing - a reference to the Quran), your heart-charming words are life-giving, like Yuḥyī Al-ʿIẓāma (He gives life to bones - Quran 36:78, referring to God's power).
sīna-e-dādan-e-tū az yāsīñ nishāne mī-dehad
sūra-e-hāmīm dārad halqa-e-gesū-e-tū
The gleam of your teeth provides the sign of Surah Yā-Sīn. The curves and coils of your locks reflect the image of Surah Ḥā-Mīm (the group of Surahs beginning with those letters).
kā'ba-e-dil qbila-e-jāñ yā-rasūlallāh tuī
sajda-e-miskīñ 'hasan' har-lahza baadā sū-e-tū
Oh Messenger of God, you are the Kaaba of the heart and the Qibla of the soul. Every moment of a humble one like Hassan is dedicated only to you.
ai ki sharah-e-wazzuha aamad jamal-e-ru-e-tu
nukta-e-wallail wasf-e-zulf-e-'ambar bu-e-tu
Oh, that exalted being, the meaning of Surah Ad-Duha (The Morning Hours) is made manifest in the beauty of your face. The hidden point of Surah Al-Lail (The Night) is concealed in the form of your fragrant locks.
ai do-chashm-e-surmaginat kuhl-e-ma-zaghal-basar
qaba qausainast ramz-e-gosha-e-abru-e-tu
Oh Beloved, your kohl-lined eyes are the kohl of Mā Zāgha Al-Başaru (The sight never swerved - Quran 53:17, referring to the Prophet's steadfast gaze), and the secret of Qāba Qawsayn (Two Bow-lengths - Quran 53:9, referring to his closeness to God) is hidden in the curve of your brow.
nusKHa-e-fihi-shfaun shahd-e-guftar-e-KHushast
maya-e-yuhyil-'izam aamad lab-e-dil-ju-e-tu
Every word of your sweet speech is a prescription of Fī Shifā' (Therein is healing - a reference to the Quran), your heart-charming words are life-giving, like Yuḥyī Al-ʿIẓāma (He gives life to bones - Quran 36:78, referring to God's power).
sina-e-dadan-e-tu az yasin nishane mi-dehad
sura-e-hamim darad halqa-e-gesu-e-tu
The gleam of your teeth provides the sign of Surah Yā-Sīn. The curves and coils of your locks reflect the image of Surah Ḥā-Mīm (the group of Surahs beginning with those letters).
ka'ba-e-dil qbila-e-jaan ya-rasulallah tui
sajda-e-miskin 'hasan' har-lahza baada su-e-tu
Oh Messenger of God, you are the Kaaba of the heart and the Qibla of the soul. Every moment of a humble one like Hassan is dedicated only to you.
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.