do chashmat ki tir-e-bala mi-zanad
Interesting Fact
اردو منظوم ترجمہ از عزیزؔ وارثی دہلوی
do chashmat ki tīr-e-balā mī-zanad
chunīñ tiir bar mā chirā mī-zanad
Your eyes — both — are shooting arrows, cruel and bewitching.
But why are those arrows turned upon me?
kamāñ jānib-e-dīgare mī-kashad
vale tiir bar jān-e-mā mī-zanad
The bow is meant to tighten against others,
And yet, its shaft finds its way to my heart.
zahe ġhamza kaz shoḳhī-o-chābukī
kujā mī-numāyad kujā mī-zanad
Ah, her eyes! What can be said of them?
They glance one way, but claim their prey elsewhere.
navā mī-zanad bulbul az rāh-e-ishq
vale rāh-e-īñ be-navā mī-zanad
The nightingale sings upon the road of love,
But its song lingers only as an echo among the barren wastes of desolation.
ma-rez āb-e-'ḳhusrav' hamīñ ġham bas ast
ki ātish darīñ mubtalā mī-zanad
Khusrau, weep no more — No further tears remain in your eyes;
Enough that beloved has kindled in your soul the burning flame of love.
do chashmat ki tir-e-bala mi-zanad
chunin tir bar ma chira mi-zanad
Your eyes — both — are shooting arrows, cruel and bewitching.
But why are those arrows turned upon me?
kaman jaanib-e-digare mi-kashad
wale tir bar jaan-e-ma mi-zanad
The bow is meant to tighten against others,
And yet, its shaft finds its way to my heart.
zahe ghamza kaz shoKHi-o-chabuki
kuja mi-numayad kuja mi-zanad
Ah, her eyes! What can be said of them?
They glance one way, but claim their prey elsewhere.
nawa mi-zanad bulbul az rah-e-ishq
wale rah-e-in be-nawa mi-zanad
The nightingale sings upon the road of love,
But its song lingers only as an echo among the barren wastes of desolation.
ma-rez aab-e-'KHusraw' hamin gham bas ast
ki aatish darin mubtala mi-zanad
Khusrau, weep no more — No further tears remain in your eyes;
Enough that beloved has kindled in your soul the burning flame of love.
- Book : Naghmat-e-Sima (Pg. 111)
- Publication : Noorulhasan Maudoodi Sabri (1935)
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.