maem ze-dard-e-ishq bimar
maa.em ze-dard-e-ishq bīmār
vaz soḳhtagān-e-mehra-e-dil-dār
We are sick with the pain of love and burnt by the love of the beloved.
saudā zada-e-junū-e-ishqem
rusvā shudae ba-kū-o-bāzār
We are mad lovers of love and wanderers, who are infamous and disgraced in markets and streets.
be-rū-e-tū niist chashm raushan
be ishq-e-tū niist baḳht bedār
Without you, these eyes are not bright and illuminated, and without your love, there is no fortunate awakening.
'ahmad' ze-jamāl-e-āñ parī-rū
dīvāna shudem be-ḳhud-o-zār
Ahmad, we become spellbound and crazy with the beauty of this fairy-like enchantment.
maem ze-dard-e-ishq bimar
waz soKHtagan-e-mehra-e-dil-dar
We are sick with the pain of love and burnt by the love of the beloved.
sauda zada-e-junu-e-ishqem
ruswa shudae ba-ku-o-bazar
We are mad lovers of love and wanderers, who are infamous and disgraced in markets and streets.
be-ru-e-tu nist chashm raushan
be ishq-e-tu nist baKHt bedar
Without you, these eyes are not bright and illuminated, and without your love, there is no fortunate awakening.
'ahmad' ze-jamal-e-an pari-ru
diwana shudem be-KHud-o-zar
Ahmad, we become spellbound and crazy with the beauty of this fairy-like enchantment.
- Book : NaGmaat-e-Simaa (Pg. 165)
- Publication : Nurulhasan Maudoodi Sabri (1935)
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.