Font by Mehr Nastaliq Web

tura az haal-e-miskinan KHabar nist

Ahmad Balkhi Langar Dariya

tura az haal-e-miskinan KHabar nist

Ahmad Balkhi Langar Dariya

MORE BYAhmad Balkhi Langar Dariya

    turā az hāl-e-miskīnāñ ḳhabar niist

    ba-sū-e-be-dilāñ vaqte guzar niist

    You have no knowledge of the conditions of the helpless and the destitute, you are unaware of their plight, there is no need to spend time with the heartless ones.

    za-āh-e-man shuda chuuñ mom aahan

    dil-e-sañgīt hargiz ḳhabar niist

    From my sighs and cries, iron turns into wax,

    But your hard heart remains unaffected by this weeping and lamenting.

    hama bā-mohtashim saazī va-lekin

    ba-nizd-e-tū faqīrāñ ḳhatar niist

    Your glory and majesty are with everyone,

    But there is no danger to the destitute from you.

    za-duniyā chand naazē āḳhirat-bīñ

    ḳhabar az kār-e-darveshāñ magar niist

    What pride and arrogance there is upon the world, but no one cares about the business of the destitute in the hereafter.

    balā-hā-e-jahāñ bisyār bāshad

    balā-e-hech mushkil chuuñ safar niist

    The world is full of difficulties and troubles, but there is no adversity greater than the journey itself.

    ḳhudāvandā ma-guzārī hamesha

    ki 'ahmad' baġhair-e-tū digar niist

    O Almighty God, You are eternal, and this Ahmad of Yours is nothing without You.

    panāh-e-tū agar hast baak nabūd

    digar chīze agar bāshad digar niist

    If you have refuge, then how can there be fear? When one thing exists, how can the other exist?

    tura az haal-e-miskinan KHabar nist

    ba-su-e-be-dilan waqte guzar nist

    You have no knowledge of the conditions of the helpless and the destitute, you are unaware of their plight, there is no need to spend time with the heartless ones.

    za-ah-e-man shuda chun mom aahan

    dil-e-sangit ra hargiz KHabar nist

    From my sighs and cries, iron turns into wax,

    But your hard heart remains unaffected by this weeping and lamenting.

    hama ba-mohtashim sazi wa-lekin

    ba-nizd-e-tu faqiran ra KHatar nist

    Your glory and majesty are with everyone,

    But there is no danger to the destitute from you.

    za-duniya chand nazee aaKHirat-bin

    KHabar az kar-e-darweshan magar nist

    What pride and arrogance there is upon the world, but no one cares about the business of the destitute in the hereafter.

    bala-ha-e-jahan bisyar bashad

    bala-e-hech mushkil chun safar nist

    The world is full of difficulties and troubles, but there is no adversity greater than the journey itself.

    KHudawanda tu ma-guzari hamesha

    ki 'ahmad' ra baghair-e-tu digar nist

    O Almighty God, You are eternal, and this Ahmad of Yours is nothing without You.

    panah-e-tu agar hast bak nabud

    digar chize agar bashad digar nist

    If you have refuge, then how can there be fear? When one thing exists, how can the other exist?

    Source :
    • Book : Armgan-e-bihar sharif hazrat Ahmad langar driya balkhi ki hayaat aur shairi aur malfuzat ka tanqiidi jaiza (Pg. 50)
    • Author : Dr. Hasan Imam
    • Publication : Labal Aart Press, shahgunj,Mahindar Road, Patna (1998)
    0
    COMMENTS
    VIEW COMMENTS VIEW COMMENTS

    Additional information available

    Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.

    OKAY

    About this sher

    Close

    rare Unpublished content

    This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.

    OKAY
    Speak Now