Font by Mehr Nastaliq Web
Sufinama

nami-danam buland-o-past shab jae ki man budam

Abdul Hadi Kavish

nami-danam buland-o-past shab jae ki man budam

Abdul Hadi Kavish

namī-dānam buland-o-past shab jaa.e ki man būdam

ba-shakl-e-yār har shai gasht shab jaa.e ki man būdam

Last night, in the place where I was, I didn't know any high or low, that wherever I was, everything was spinning in the form of beloved.

ba-har-sū saute-sarmad naġhma-zan dar ālam-e-hairat

jahāñ ḳhāmosh sākit vaqt shab jaa.e ki man būdam

In the state of wonder, from every direction, the voice of Sarmad was echoing. The world was silent, and time had stopped where I was last night.

che goyam hāl-e-āñ manzil namī-dānam sivā.e iiñ

tilism-e-zīst barham gasht shab jaa.e ki man būdam

What can I tell you about the state of this destination, except that I don't know anything else, that the enchantment of life was broken where I was last night.

nazar kardam ki man masjūd-o-juz-o-kul shudam vaa.iz

ba-sajda-ḳhāna-ka.aba hast shab jaa.e ki man būdam

O wise one, I am witnessing that I am the only one who exists, and I am the entire essence. The Kaaba itself is in prostration where I was last night.

ki hastam mīr-e-majlis ḳhud chuuñ andar lā-makāñ dīdam

ba-hāl-e-ḳhud che būdam mast shab jaa.e ki man būdam

When I looked inside the realm of nonexistence, I discovered that I myself was the leader of the gathering. In the past night's garden where I existed, I was intoxicated and joyful in my own state.

che zikr-e-mā-sivā andar maqām-e-lā-makāñ 'kāvish'

tajallī-hā-e-man har-samt shab jaa.e ki man būdam

Within the realm of La ilaha illallah (There is no god but Allah), what mention can there be of any other entity? Where I was last night, there was only our own light shining brightly in every direction.

nami-danam buland-o-past shab jae ki man budam

ba-shakl-e-yar har shai gasht shab jae ki man budam

Last night, in the place where I was, I didn't know any high or low, that wherever I was, everything was spinning in the form of beloved.

ba-har-su saute-sarmad naghma-zan dar aalam-e-hairat

jahan KHamosh sakit waqt shab jae ki man budam

In the state of wonder, from every direction, the voice of Sarmad was echoing. The world was silent, and time had stopped where I was last night.

che goyam haal-e-an manzil nami-danam siwae in

tilism-e-zist barham gasht shab jae ki man budam

What can I tell you about the state of this destination, except that I don't know anything else, that the enchantment of life was broken where I was last night.

nazar kardam ki man masjud-o-juz-o-kul shudam waiz

ba-sajda-KHana-kaba hast shab jae ki man budam

O wise one, I am witnessing that I am the only one who exists, and I am the entire essence. The Kaaba itself is in prostration where I was last night.

ki hastam mir-e-majlis KHud chun andar la-makan didam

ba-haal-e-KHud che budam mast shab jae ki man budam

When I looked inside the realm of nonexistence, I discovered that I myself was the leader of the gathering. In the past night's garden where I existed, I was intoxicated and joyful in my own state.

che zikr-e-ma-siwa andar maqam-e-la-makan 'kawish'

tajalli-ha-e-man har-samt shab jae ki man budam

Within the realm of La ilaha illallah (There is no god but Allah), what mention can there be of any other entity? Where I was last night, there was only our own light shining brightly in every direction.

0
COMMENTS
VIEW COMMENTS VIEW COMMENTS

Additional information available

Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.

OKAY

About this sher

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.

Close

rare Unpublished content

This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.

OKAY
Speak Now