gar shadi-e-KHweshtan daran mi-dani
gar shādī-e-ḳhveshtan darāñ mī-dānī
ki āsūda dile rā ba-ġhame ba-nishānī
dar mātam-e-’aql-e-ḳhvesh ba-nashīñ hama-'umr
mīdār musībat ki 'ajab nādānī
If thou knowest that thy delight is in turning a blithe soul into one that is sorrow stricken spend thy life in mourning and lamentations for the degradation of thy own mind, for it is strangely perverse (to desire another's pain).
gar shadi-e-KHweshtan daran mi-dani
ki aasuda dile ra ba-ghame ba-nishani
dar matam-e-’aql-e-KHwesh ba-nashin hama-'umr
midar musibat ki 'ajab nadani
If thou knowest that thy delight is in turning a blithe soul into one that is sorrow stricken spend thy life in mourning and lamentations for the degradation of thy own mind, for it is strangely perverse (to desire another's pain).
- Book : RUBAIYAT-I-OMAR KHAYYAM (Pg. 132)
- Author : A.C. Bose
- Edition : First
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.