Font by Mehr Nastaliq Web
Sufinama

bayan-e-dwazdah sibt az nasara

Rumi

bayan-e-dwazdah sibt az nasara

Rumi

MORE BYRumi

    Interesting Fact

    English Translation: Reynold. A. Nicholson

    bayān-e-dvāzdah sibt az nasārā

    Explanation of the twelve tribes of the Christians.

    qaum-e-'īsā bud andar dār-o-gīr

    hākimāñshāñ dah amīr-o-do amiir

    The people of Jesus had twelve amírs

    as rulers in authority over them.

    har farīqe mar amīre tab'

    banda gashta mīr-e-ḳhud az tama'

    Each party followed one amír and had become devoted

    to its own amír from desire (of worldly gain).

    īñ-dah-o-īñ-do amīr-o-kaum-e-shāñ

    gashta banda aañ vazīr-e-bad nishāñ

    These twelve amírs and their followers became

    in bondage to (a prey to) that vizier of evil sign.

    e'timād-e-jumla bar guftār-e-ū

    iqtidā-e-jumla bar raftār-e-ū

    They all put trust in his words,

    they all took his procedure as a pattern.

    pesh-e-ū dar vaqt-o-sā'at har amiir

    jaañ badāde gar bud-o-gufte ba-mīr

    Each amír would have given up his life in his presence at

    the time and hour (on the spot), if he (the vizier) had bidden him die.

    bayan-e-dwazdah sibt az nasara

    Explanation of the twelve tribes of the Christians.

    qaum-e-'isa ra bud andar dar-o-gir

    hakimanshan dah amir-o-do amir

    The people of Jesus had twelve amírs

    as rulers in authority over them.

    har fariqe mar amire ra tab'

    banda gashta mir-e-KHud ra az tama'

    Each party followed one amír and had become devoted

    to its own amír from desire (of worldly gain).

    in-dah-o-in-do amir-o-kaum-e-shan

    gashta banda aan wazir-e-bad nishan

    These twelve amírs and their followers became

    in bondage to (a prey to) that vizier of evil sign.

    e'timad-e-jumla bar guftar-e-u

    iqtida-e-jumla bar raftar-e-u

    They all put trust in his words,

    they all took his procedure as a pattern.

    pesh-e-u dar waqt-o-sa'at har amir

    jaan badade gar bud-o-gufte ba-mir

    Each amír would have given up his life in his presence at

    the time and hour (on the spot), if he (the vizier) had bidden him die.

    0
    COMMENTS
    VIEW COMMENTS VIEW COMMENTS

    Additional information available

    Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.

    OKAY

    About this sher

    Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.

    Close

    rare Unpublished content

    This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.

    OKAY
    Speak Now