charakhā chalai surat birahin kā
kaayā nagrī banī ati-sundar mahal banā chetan kā
surat bhāñvrī hot gagan meñ pīḌhā gyān-ratan kā
mihīn suut birahin kātaiñ māñjhā parem-bhagati kā
kahaiñ 'kabīr' suno bhaa.ī sādho maalā guñtho din rain kā
piyā mor aihaiñ pagā rakhihaiñ aañsu bheT dehauñ nain kā
The woman who is parted from her lover spins at the spinning wheel.
The city of the body arises in its beauty; and within it the palace of the mind has been built.
The wheel of love revolves in the sky, and the seat is made of the jewels of knowledge:
What subtle threads the woman weaves, and makes them fine with love and reverence!
Kabir says: I am weaving the garland of day and night. When my Lover comes and touches me with His feet, I shall offer Him my tears.
charakha chalai surat birahin ka
kaya nagri bani ati-sundar mahal bana chetan ka
surat bhanwri hot gagan mein piDha gyan-ratan ka
mihin sut birahin katain manjha parem-bhagati ka
kahain 'kabir' suno bhai sadho mala guntho din rain ka
piya mor aihain paga rakhihain aansu bheT dehaun nain ka
The woman who is parted from her lover spins at the spinning wheel.
The city of the body arises in its beauty; and within it the palace of the mind has been built.
The wheel of love revolves in the sky, and the seat is made of the jewels of knowledge:
What subtle threads the woman weaves, and makes them fine with love and reverence!
Kabir says: I am weaving the garland of day and night. When my Lover comes and touches me with His feet, I shall offer Him my tears.
- Book : Kabir Samagra (Pg. 785)
- Author :Kabeer
- Publication : Hindi Pracharak Publication PVT, Varanasi (2001)
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.