moñhī toñhi laagī kaise chhuTe
jaise kamal-patr jal baasā
aise tum sāhab ham daasā
jaise chakor takat nis chandā
aise tum sāhab ham bandā
mohī-tohī aadi ant ban aa.ī
ab kaise lagan durā.ī
kahaiñ 'kabīr' hamrā man laagā
jaise saritā sidh samā.ī
How could the love between Thee and me sever?
As the leaf of the lotus abides on the water: so thou art my Lord, and I am Thy servant.
As the night-bird Chakor gazes all night at the moon: so Thou art my Lord and I am Thy servant.
From the beginning until the ending of time, there is love between Thee and me; and how shall such love be extinguished?
Kabir says: As the river enters into the ocean, so my heart touches Thee.
monhi tonhi lagi kaise chhuTe
jaise kamal-patr jal basa
aise tum sahab hum dasa
jaise chakor takat nis chanda
aise tum sahab hum banda
mohi-tohi aadi ant ban aai
ab kaise lagan durai
kahain 'kabir' hamra man laga
jaise sarita sidh samai
How could the love between Thee and me sever?
As the leaf of the lotus abides on the water: so thou art my Lord, and I am Thy servant.
As the night-bird Chakor gazes all night at the moon: so Thou art my Lord and I am Thy servant.
From the beginning until the ending of time, there is love between Thee and me; and how shall such love be extinguished?
Kabir says: As the river enters into the ocean, so my heart touches Thee.
- Book : Kabir Samagra (Pg. 767)
- Author :Kabeer
- Publication : Hindi Pracharak Publication PVT, Varanasi (2001)
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.