Font by Mehr Nastaliq Web
Sufinama

sunta nahin dhun ki KHabar anhad ka baja bajta

Kabir

sunta nahin dhun ki KHabar anhad ka baja bajta

Kabir

MORE BYKabir

    suntā nahīñ dhun ḳhabar anhad baajā bājtā

    ras mañd mandir bājtā bāhar sune to kyā huā

    ik prem-ras chākhā nahīñ amalī huā to kyā huā

    kaajī kitābe khojtā kartā nasīhat aurā ko

    marham nahīñ us haal se kaajī huā to kyā huā

    jogī digambar sevḌā kapḌā rañge rañg laal se

    vāqif nahīñ us rañg se kapḌā rañg se kyā huā

    mandir jharokhā rāvaTī gul chaman meñ rahte sadā

    kahte 'kabīr' haiñ sahī har-dam meñ sāhab ram rahā

    Have you not heard the tune which the Unstruck Music is playing? In the midst of the chamber the harp of joy is gently and sweetly played; and where is the need of going without to hear If you have not drunk of the nectar of that One Love, what boots it though you should purge yourself of all stains?

    The Kazi is searching the words of the Koran, and instructing others: but if his heart be not steeped in that love, what does it avail, though he be a teacher of men?

    The Yogi dyes his garments with red: but if he knows naught of that colour of love, what does it avail though his garments be tinted?

    Kabir says: Whether I be in the temple or the balcony in the camp or in the flower garden, I tell you truly that every moment my Lord is taking His delight in me.

    sunta nahin dhun ki KHabar anhad ka baja bajta

    ras mand mandir bajta bahar sune to kya hua

    ek prem-ras chaakha nahin amali hua to kya hua

    kaji kitabe khojta karta nasihat aura ko

    marham nahin us haal se kaji hua to kya hua

    jogi digambar sewDa kapDa range rang lal se

    waqif nahin us rang se kapDa rang se kya hua

    mandir jharokha rawaTi gul chaman mein rahte sada

    kahte 'kabir' hain sahi har-dam mein sahab ram raha

    Have you not heard the tune which the Unstruck Music is playing? In the midst of the chamber the harp of joy is gently and sweetly played; and where is the need of going without to hear If you have not drunk of the nectar of that One Love, what boots it though you should purge yourself of all stains?

    The Kazi is searching the words of the Koran, and instructing others: but if his heart be not steeped in that love, what does it avail, though he be a teacher of men?

    The Yogi dyes his garments with red: but if he knows naught of that colour of love, what does it avail though his garments be tinted?

    Kabir says: Whether I be in the temple or the balcony in the camp or in the flower garden, I tell you truly that every moment my Lord is taking His delight in me.

    Source :
    • Book : Kabir Samagra (Pg. 773)
    • Author :Kabeer
    • Publication : Hindi Pracharak Publication PVT, Varanasi (2001)
    0
    COMMENTS
    VIEW COMMENTS VIEW COMMENTS

    Additional information available

    Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.

    OKAY

    About this sher

    Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.

    Close

    rare Unpublished content

    This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.

    OKAY

    Rekhta Gujarati Utsav I Vadodara - 5th Jan 25 I Mumbai - 11th Jan 25 I Bhavnagar - 19th Jan 25

    Register for free
    Speak Now