Font by Mehr Nastaliq Web
Sufinama

dil-bar-e-mastana ra chashm baru-e-ki bud

Ahmad Jam

dil-bar-e-mastana ra chashm baru-e-ki bud

Ahmad Jam

dil-bar-e-mastāna chashm barū-e-ki buud

baada ze dast-e-ki ḳhurd mast ba-bū-e-ki buud

Whose face did the enchanting beloved's gaze rest upon, and who held the wine in their hand that intoxicated with its fragrance?

rāh-e-hama-āshiqāñ aah na-dānam ki zad

dar saf-e-ushshāq baaz na.ara-e-hue ki buud

Alas, I do not know who plundered the path of the lovers, Who raised the powerful chant in the procession of lovers?

zulf-e-pareshān-e-ū rahzan-e-jān-e-ki shud

silsila-e-āshiqāñ halqa-e-mū-e-ki buud

Whose tangled locks caused chaos? Whose beloved became the guardian? Whose tresses formed the chain of lovers?

tal.at-e-tābān-e-ū aah ba-rū-e-ki taaft

halqa-e-gesū-e-ū tauq-e-gulū-e-ki buud

Whose shining face's beauty and whose hair formed the necklace around whose neck?

'ahmad'-e-dīvāna hech na-dānam ki kusht

kushtan-e-dīvānagāñ sheva-e-ḳhū-e-ki buud

I don't know who attacked Majnu Ahmed, nor do I know whose beloved was the favorite pastime of the madmen.

dil-bar-e-mastana ra chashm baru-e-ki bud

baada ze dast-e-ki KHurd mast ba-bu-e-ki bud

Whose face did the enchanting beloved's gaze rest upon, and who held the wine in their hand that intoxicated with its fragrance?

rah-e-hama-ashiqan aah na-danam ki zad

dar saf-e-ushshaq baz nara-e-hue ki bud

Alas, I do not know who plundered the path of the lovers, Who raised the powerful chant in the procession of lovers?

zulf-e-pareshan-e-u rahzan-e-jaan-e-ki shud

silsila-e-ashiqan halqa-e-mu-e-ki bud

Whose tangled locks caused chaos? Whose beloved became the guardian? Whose tresses formed the chain of lovers?

talat-e-taban-e-u aah ba-ru-e-ki taft

halqa-e-gesu-e-u tauq-e-gulu-e-ki bud

Whose shining face's beauty and whose hair formed the necklace around whose neck?

'ahmad'-e-diwana ra hech na-danam ki kusht

kushtan-e-diwanagan shewa-e-KHu-e-ki bud

I don't know who attacked Majnu Ahmed, nor do I know whose beloved was the favorite pastime of the madmen.

0
COMMENTS
VIEW COMMENTS VIEW COMMENTS

Additional information available

Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.

OKAY

About this sher

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.

Close

rare Unpublished content

This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.

OKAY
Speak Now