man az aalam tu ra tanha guzinam
Interesting Fact
Translation: Nih-shabd Nupoor, Balram Shukla
man az aalam tū rā tanhā guzīnam
ravādārī ki man ġhamgīñ nashīnam
dil-e-man chuuñ qalam andar kaf-e-tūst
ze-tūst ar shādmāñ va gar hazīnam
ba-juz āñche tū ḳhvāhī man che ḳhvāham
ba-juz āñche numā.ī man che bīnam
gah az man ḳhār-rūyānī gahe gul
gahe gul būyam va gah ḳhaar chīnam
marā gar tū chunāñ daarī chunānam
marā gar tū chunīñ ḳhvāhī chunīnam
chū tū pinhāñ shavī az ahl-e-kufram
chū tū paidā shavī az ahl-e-dīnam
ba-juz chīze ki daadī man che dāram
che mī-joī ze-jeb-o-āstīnam
man az aalam tu ra tanha guzinam
rawadari ki man ghamgin nashinam
dil-e-man chun qalam andar kaf-e-tust
ze-tust ar shadman wa gar hazinam
ba-juz aanche tu KHwahi man che KHwaham
ba-juz aanche numai man che binam
gah az man KHar-ruyani gahe gul
gahe gul buyam wa gah KHar chinam
mara gar tu chunan dari chunanam
mara gar tu chunin KHwahi chuninam
chu tu pinhan shawi az ahl-e-kufram
chu tu paida shawi az ahl-e-dinam
ba-juz chize ki dadi man che daram
che mi-joi ze-jeb-o-astinam
- Book : Nih-Shabdh Nupoor (Pg. 122)
- Author : Maulana Rumi
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.