shor afgandan ba-alam chun ki KHud manzur bud
shor afgandan ba-alam chun ki KHud manzur bud
Ahmad Shahjahanpuri
MORE BYAhmad Shahjahanpuri
shor afgandan ba-a.alam chuuñ ki ḳhud manzūr buud
jalva kard aañ husn rā kaz chashmhā mastūr buud
He was willing to create noise and commotion in the world, so he revealed his hidden beauty.
aañ parī az dīda-e-ḳhud ḳhveshtan mastūr buud
lek mail-e-dīdan-e-husn-e-ḳhudash manzūr buud
She, the beautiful fairy, was hidden from her own eyes, but she wanted to see her own beauty.
az nigāh-e-mast-e-sāqī-o-surūd-e-mutribāñ
har yake dar bazm-e-jānāñ be-ḳhud-o-maḳhmūr buud
In the gathering held by the beloved, everyone is delighted and intoxicated by the mesmerizing gaze of the cupbearer and the melodies sung by the musicians.
be-dil-o-nanag-o-rusvā.ī-o-bad-nāmī tamām
āshiqāñ rā az qazā-o-az qadar manshūr buud
All the heartbreak, disgrace, shame, and infamy have become the fate of lovers since eternity.
'ahmadā' gar āshiqī az teġh-e-jānāñ sar ma-tāb
kushtan-e-ushshāq andar kū-e-ū dastūr buud
Ahmed, if you are a true lover, do not retreat from the beloved's sword. For the killing of lovers is the tradition of this street.
shor afgandan ba-alam chun ki KHud manzur bud
jalwa kard aan husn ra kaz chashmha mastur bud
He was willing to create noise and commotion in the world, so he revealed his hidden beauty.
aan pari az dida-e-KHud KHweshtan mastur bud
lek mail-e-didan-e-husn-e-KHudash manzur bud
She, the beautiful fairy, was hidden from her own eyes, but she wanted to see her own beauty.
az nigah-e-mast-e-saqi-o-surud-e-mutriban
har yake dar bazm-e-jaanan be-KHud-o-maKHmur bud
In the gathering held by the beloved, everyone is delighted and intoxicated by the mesmerizing gaze of the cupbearer and the melodies sung by the musicians.
be-dil-o-nanag-o-ruswai-o-bad-nami tamam
aashiqan ra az qaza-o-az qadar manshur bud
All the heartbreak, disgrace, shame, and infamy have become the fate of lovers since eternity.
'ahmada' gar aashiqi az tegh-e-jaanan sar ma-tab
kushtan-e-ushshaq andar ku-e-u dastur bud
Ahmed, if you are a true lover, do not retreat from the beloved's sword. For the killing of lovers is the tradition of this street.
- Book : NaGmaat-e-Simaa (Pg. 123)
- Publication : Nurulhasan Maudoodi Sabri (1935)
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.