tu karimi man kamina barda-am
Interesting Fact
यह अनुवाद मोहम्मद अदनान अकबरी नक़ीबी साहब का है।
tū karīmī man kamīna barda-am
lekin az lutf-e-shumā parvarda-am
zindagī aamad barā-e-bandagī
zindagī be-bandagī sharmindagī
yād-e-ū sarmāya-e-īmāñ buvad
har gadā az yād-e-ū sultāñ buvad
sayyad-o-sarvar mohammad nūr-e-jāñ
mehtar-o-behtar sahfī'-e-mujrimāñ
chuuñ mohammad paak shud az nār-o-dūd
har kujā rū kard vaj.hullāh buud
shāh-bāzī lā-makānī jān-e-ū
rahamtul-lil-'ālamīñ dar shān-e-ū
mehtarīn-o-behtarīn-e-ambiyā
juz mohammad niist dar arz-o-samā
aañ mohammad hāmid-o-mahmūd shud
shakl-e-'ābid sūrat-e-mā'būd shud
auliyā-allāh huvallāh auliyā
yā'nī dīd-e-pīr dīd-e-kibriyā
har ki pī-e-zāt-e-haq rā yak na diid
ne murīd-o-ne murīd-o-ne murīd
maulvī hargiz na shud maulā-e-'rūm'
tā-ġhulām-e-'sham'-tabrezī na shud
tu karimi man kamina barda-am
lekin az lutf-e-shuma parwarda-am
zindagi aamad bara-e-bandagi
zindagi be-bandagi sharmindagi
yaad-e-u sarmaya-e-iman buwad
har gada az yaad-e-u sultan buwad
sayyad-o-sarwar mohammad nur-e-jaan
mehtar-o-behtar sahfi'-e-mujriman
chun mohammad pak shud az nar-o-dud
har kuja ru kard wajhullah bud
shah-bazi la-makani jaan-e-u
rahamtul-lil-'alamin dar shan-e-u
mehtarin-o-behtarin-e-ambiya
juz mohammad nist dar arz-o-sama
aan mohammad hamid-o-mahmud shud
shakl-e-'abid surat-e-ma'bud shud
auliya-allah huwallah auliya
ya'ni did-e-pir did-e-kibriya
har ki pi-e-zat-e-haq ra yak na did
ne murid-o-ne murid-o-ne murid
maulwi hargiz na shud maula-e-'rum'
ta-ghulam-e-'sham'-tabrezi na shud
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.