raunaq-e-ahd-e-shababast digar bustan ra
Interesting Fact
अनुवाद: शंकर महेशवरी
raunaq-e-ahd-e-shabābast digar bustāñ rā
mī-rasad muzda-e-gul bulbul-e-ḳhush-lhāñ rā
ai sabā gar ba-javānān-e-chaman bāz-rasī
ḳhidmat-e-mā ba-rasāñ sarv-o-gul-o-raihāñ rā
ai ki bar mah-kashī az ambar-e-sārā chaugāñ
muztarib haal ma-gardāñ man-e-sargardāñ rā
tarsam aañ qaum ki bar durd-kashāñ mī-ḳhandand
dar sar-e-kār-e-ḳharābāt kunand īmāñ rā
yār-e-mardān-e-ḳhudā baash ki dar kashtī-e-nūh
hast ḳhāke ki ba-ābe na-ḳharad tūfāñ rā
baro az ḳhāna-e-gardūñ ba-dar-o-nāñ m-atalab
kiiñ sīyah-kāsa dar āḳhir ba-kushad mehmāñ rā
gar chunīñ jalva kunad muġhbacha-e-bāda-farosh
ḳhākrūb dar-e-mai-ḳhāna kunam mizhgāñ rā
na-shavī vāqif-e-yak-nukta ze asrār-e-vajūd
gar tū sar-gashta shavī dā.ira-e-imkāñ rā
har ki rā ḳhvāb-gah āḳhir badū mushte ḳhākast
go che hājat ki bar aflāk kashī aivāñ rā
māh-e-kan.ānī-e-man masnad-e-misr ān-e-tū shud
vaqt ānast ki padarūd kunī zindāñ rā
dar sar-e-zulf na-dānam ki che saudā daarī
ki baham bar-zada.ī gesū-e-mushk-afshāñ rā
mulk-e-āzādagī-o-kunj-e-qanā.at ganjest
ki ba-shamshīr mayassar na-shavad sultāñ rā
'hāfizā' mai-ḳhor-o-rindī kun-o-ḳhush-bāsh vale
dām-e-tazvīr ma-kun chuuñ digrāñ qur.āñ rā
raunaq-e-ahd-e-shababast digar bustan ra
mi-rasad muzda-e-gul bulbul-e-KHush-lhan ra
ai saba gar ba-jawanan-e-chaman baz-rasi
KHidmat-e-ma ba-rasan sarw-o-gul-o-raihan ra
ai ki bar mah-kashi az ambar-e-sara chaugan
muztarib haal ma-gardan man-e-sargardan ra
tarsam aan qaum ki bar durd-kashan mi-KHandand
dar sar-e-kar-e-KHarabaat kunand iman ra
yar-e-mardan-e-KHuda bash ki dar kashti-e-nuh
hast KHake ki ba-abe na-KHarad tufan ra
baro az KHana-e-gardun ba-dar-o-nan m-atalab
kin siyah-kasa dar aaKHir ba-kushad mehman ra
gar chunin jalwa kunad mughbacha-e-baada-farosh
KHakrub dar-e-mai-KHana kunam mizhgan ra
na-shawi waqif-e-yak-nukta ze asrar-e-wajud
gar tu sar-gashta shawi daira-e-imkan ra
har ki ra KHwab-gah aaKHir badu mushte KHakast
go che hajat ki bar aflak kashi aiwan ra
mah-e-kanani-e-man masnad-e-misr aan-e-tu shud
waqt aanast ki padarud kuni zindan ra
dar sar-e-zulf na-danam ki che sauda dari
ki baham bar-zadai gesu-e-mushk-afshan ra
mulk-e-azadagi-o-kunj-e-qanaat ganjest
ki ba-shamshir mayassar na-shawad sultan ra
'hafiza' mai-KHor-o-rindi kun-o-KHush-bash wale
dam-e-tazwir ma-kun chun digran quran ra
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.