chun aamadanam ba-man na bad roz-e-naKHust
chuuñ āmadanam ba-man na bud roz-e-naḳhust
viiñ raftan be-murād azme-ast durust
barḳhez-o-miyāñ ba-band ai sāqī-e-chust
ki andoh-e-jahāñ ba-mai faro ḳhvāham shust
My entry on the first, day into this world was not of my choice, nor shall I make my exit at my own pleasure with unfulfilled desires; so gird up thy loins O! thou smart (ready) Saqi for the troubles of this world, I wish to wash away with wine.
chun aamadanam ba-man na bud roz-e-naKHust
win raftan be-murad azme-ast durust
barKHez-o-miyan ba-band ai saqi-e-chust
ki andoh-e-jahan ba-mai faro KHwaham shust
My entry on the first, day into this world was not of my choice, nor shall I make my exit at my own pleasure with unfulfilled desires; so gird up thy loins O! thou smart (ready) Saqi for the troubles of this world, I wish to wash away with wine.
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.