har chand gul-o-Khaar dar in bagh KHush ast
har chand gul-o-ḳhār dar iiñ baaġh ḳhush ast
be-yār dil az baaġh na az raaġh ḳhush ast
chuuñ ḳhūn-e-dilam laala ba-bīñ dar rañg ast
iiñ chashm-o-charāg niiz bā-dāġh ḳhush ast
Although every rose and thorn in the garden looks pleasant,
Yet the heart feels unhappy without the company of the
Beloved.
Look, the tulip blooms red like the blood of my heart,
Yet its beauty lies in the ( dagh ) brand it has got.
har chand gul-o-KHar dar in bagh KHush ast
be-yar dil az bagh na az ragh KHush ast
chun KHun-e-dilam lala ba-bin dar rang ast
in chashm-o-charag niz ba-dagh KHush ast
Although every rose and thorn in the garden looks pleasant,
Yet the heart feels unhappy without the company of the
Beloved.
Look, the tulip blooms red like the blood of my heart,
Yet its beauty lies in the ( dagh ) brand it has got.
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.