Sufinama

Khudi

<div class="descWithTitle"><H2></H2></div>

nīstī hastī hai yaaro aur hastī kuchh nahīñ

be-ḳhudī mastī hai yaaro aur mastī kuchh nahīñ

nisti hasti hai yaro aur hasti kuchh nahin

be-KHudi masti hai yaro aur masti kuchh nahin

Shah Niyaz Ahmad Barelvi

ḳhirad hai majbūr aql hairāñ pata kahīñ hosh nahīñ hai

abhī se aalam hai be-ḳhudī abhī to parda uThā nahīñ ha

KHirad hai majbur aql hairan pata kahin hosh ka nahin hai

abhi se aalam hai be-KHudi ka abhi to parda uTha nahin ha

Afqar Mohani

guzar manzil-e-ehsās had se bhī ai 'afqar'

kamāl-e-be-ḳhudī hai be-niyāz-e-hosh ho jaanā

guzar ja manzil-e-ehsas ki had se bhi ai 'afqar'

kamal-e-be-KHudi hai be-niyaz-e-hosh ho jaana

Afqar Mohani

jab talak merī ḳhudī baaqī rahī sab kuchh thā

rah gayā phir to faqat nām-e-ḳhudā mere bad

jab talak meri KHudi baqi rahi sab kuchh tha

rah gaya phir to faqat nam-e-KHuda mere bad

Imdad Ali Ulvi

jahān-e-be-ḳhudī meñ mastī-e-vahdat jo le jaaye

farishte leñ qadam mere vo huuñ maiñ riñd-e-mastāna

jahan-e-be-KHudi mein masti-e-wahdat jo le jaye

farishte len qadam mere wo hun main rind-e-mastana

Ibrahim Ajiz

kisī mast-nigāhī ne haath thaam liyā

sharīk-e-hāl jahāñ merī be-ḳhudī na huī

kisi ki mast-nigahi ne hath tham liya

sharik-e-haal jahan meri be-KHudi na hui

Jigar Moradabadi

tere nain-e-pur-ḳhumār kuuñ sarmast-e-bāda-nāz

be-ḳhudī jaam sahar-e-balā kahūñ

tere nain-e-pur-KHumar kun sarmast-e-baada-naz

ya be-KHudi ka jam ya sahar-e-bala kahun

Qadir Bakhsh Bedil

kyā kahūñ kyā lā-makāñ meñ umr 'muztar' kaaT

be-ḳhudī ne jis jagah rakhā vahāñ rahnā paḌā

kya kahun kya la-makan mein umr 'muztar' kaT di

be-KHudi ne jis jagah rakha wahan rahna paDa

Muztar Khairabadi

vasl ain duurī hai be-ḳhudī zarūrī hai

kuchh bhī kah nahīñ saktā mājrā judā.ī

wasl ain duri hai be-KHudi zaruri hai

kuchh bhi kah nahin sakta majra judai ka

Azeez Safipuri

kabhī dair-o-ka.aba batā diyā kabhī lā-makāñ patā diyā

jo ḳhudī ko ham ne miTā diyā to vo apne-āp meñ ga.e

kabhi dair-o-kaba bata diya kabhi la-makan ka pata diya

jo KHudi ko hum ne miTa diya to wo apne-ap mein pa gae

Akbar Warsi Meerthi

tumhīñ par se 'bahzād' ne be-ḳhudī meñ

kyā dil tasadduq javānī luTā

tumhīñ par se 'bahzād' ne be-ḳhudī meñ

kyā dil tasadduq jawānī luTā

Bahzad Lakhnavi

shah-e-be-ḳhudī ne atā kiyā mujhe ab libās-e-barhangī

na ḳhird baḳhiyā-garī rahī na junūñ parda-darī rahī

shah-e-be-KHudi ne ata kiya mujhe ab libas-e-barhangi

na KHird ki baKHiya-gari rahi na junun ki parda-dari rahi

Siraj Aurangabadi

na vo hosh hai na vo be-ḳhudī na ḳhirad rahī na junūñ rahā

ye tirī nazar haiñ shoḳhiyāñ ye kamāl hai tire naaz meñ

na wo hosh hai na wo be-KHudi na KHirad rahi na junun raha

ye teri nazar ki hain shoKHiyan ye kamal hai tere naz mein

Qaisar Shah Warsi

vo urūj-e-māh vo chāñdnī vo ḳhamosh raat vo be-ḳhudī

vo tasavvurāt sarḳhushī tire saath rāz-o-niyāz meñ

wo uruj-e-mah wo chandni wo KHamosh raat wo be-KHudi

wo tasawwuraat ki sarKHushi tere sath raaz-o-niyaz mein

Seemab Akbarabadi

nashīlī nigāhoñ ke maare huoñ ko bas ik be-ḳhudī meñ guzāre huon ko

terī mast-āñkhoñ ke qurbān saaqī unheñ sāġharoñ se pilānā paḌegā

nashili nigahon ke mare huon ko bas ek be-KHudi mein guzare huon ko

teri mast-ankhon ke qurban saqi unhen sagharon se pilana paDega

Kamil Shattari

junūñ zāhir huā ruḳh par ḳhudī par be-ḳhudī chhā.ī

ba-qaid-e-hosh maiñ jab bhī qarīb-e-āstāñ pahuñchā

junūñ zāhir huā ruḳh par ḳhudī par be-ḳhudī chhāī

ba-qaid-e-hosh maiñ jab bhī qarīb-e-āstāñ pahuñchā

Fana Bulandshahri

qadam qadam pe rahī ek yaad dāman-gīr

tumhārī bazm meñ ye mujh ko be-ḳhudī na huī

qadam qadam pe rahi ek yaad daman-gir

tumhaari bazm mein ye mujh ko be-KHudi na hui

Aziz Warsi Dehlvi

sar jab se jhukāyā hai dar-e-yār pe maiñ ne

mehrāb-e-ḳhudī jalva-gah-e-sham-e-haram hai

sar jab se jhukāyā hai dar-e-yār pe maiñ ne

mehrāb-e-ḳhudī jalwa-gah-e-sham-e-haram hai

Fana Bulandshahri

dekh ke be-ḳhudī mirī aaj vo muskurā diyā

ishq-e-junūñ-mizāj ne husn ko gudgudā diyā

dekh ke be-KHudi meri aaj wo muskura diya

ishq-e-junun-mizaj ne husn ko gudguda diya

Zaki Warsi

ye narm-o-nātavāñ maujeñ ḳhudī raaz kyā jāneñ

qadam lete haiñ tūfāñ azmat-e-sāhil samajhte haiñ

ye narm-o-natawan maujen KHudi ka raaz kya jaanen

qadam lete hain tufan azmat-e-sahil samajhte hain

Jigar Moradabadi

mai-ḳhāna meñ ḳhudī ko nahīñ daḳhl shaiḳh-jī

be-ḳhudī huā hai jin ne piyā hai vo jām-e-ḳhās

mai-KHana mein KHudi ko nahin daKHl shaiKH-ji

be-KHudi hua hai jin ne piya hai wo jam-e-KHas

Khwaja Ruknuddin Ishq

jab ḳhudī ahadiyat ne duur kiyā

nūr-e-vahdat ne tab zuhūr kiyā

jab KHudi ahadiyat ne dur kiya

nur-e-wahdat ne tab zuhur kiya

Ata Hussain Fani

'sīmāb' koī martaba mansūr na thā

lafz-e-ḳhudī sharh na mash.hūr kar diyā

'sīmāb' koī martaba mansūr na thā

lafz-e-ḳhudī sharh na mashhūr kar diyā

Seemab Akbarabadi

kah diyā fir.aun ne bhī maiñ ḳhudā kar ke ḳhudī

ho ke be-ḳhud jab kahe inkār hājat nahīñ

kah diya firaun ne bhi main KHuda kar ke KHudi

ho ke be-KHud jab kahe inkar ki hajat nahin

Kishan Singh Arif

'Mardāñ' jo koī Duube dariyā-e-ishq meñ vo

chhūTe ḳhudī se apne hubb-e-vatan se nikle

'Mardan' jo koi Dube dariya-e-ishq mein wo

chhuTe KHudi se apne hubb-e-watan se nikle

Mardan Safi

nigāh-e-yār mirī samt phir uThī hogī

sambhal sakūñgā na maiñ aisī ye be-ḳhudī hogī

nigāh-e-yār mirī samt phir uThī hogī

sambhal sakūñgā na maiñ aisī ye be-ḳhudī hogī

Fana Bulandshahri

maslahat ye hai ḳhudī ġhaflateñ taarī rahaiñ

jab ḳhudī miT jā.egī banda ḳhudā ho jā.egā

maslahat ye hai KHudi ki ghaflaten tari rahain

jab KHudi miT jaegi banda KHuda ho jaega

Seemab Akbarabadi

be-ḳhudī meñ bhī tirā naam liye jaate haiñ

rog ye kaisā lagā hai tire mastāne ko

be-ḳhudī meñ bhī tirā nam liye jate haiñ

rog ye kaisā lagā hai tere mastāne ko

Fana Bulandshahri

doī ke rañg-e-safā rah gayā

ḳhudī miTte miTte ḳhudā rah gayā

doi ja ke rang-e-safa rah gaya

KHudi miTte miTte KHuda rah gaya

Muztar Khairabadi

kahāñ 'shams' bañdā kahāñ ḳhudāyā

ḳhudā-o-ḳhudī ham bhulā.e hue haiñ

kahan 'shams' banda kahan tu KHudaya

KHuda-o-KHudi hum bhulae hue hain

Shams Sabri

kyuuñ ye ḳhudā ke DhūñDne vaale haiñ nā-murād

guzrā maiñ jab hudūd-e-ḳhudī se ḳhudā milā

kyuñ ye ḳhudā ke DhūñDne wale haiñ nā-murād

guzrā maiñ jab hudūd-e-ḳhudī se ḳhudā milā

Seemab Akbarabadi

'zafar' us se chhūT ke jo jast to ye jaanā ham ne ki vāqa.ī

faqat ek qaid ḳhudī thī na qafas thā koī na jaal thā

'zafar' us se chhuT ke jo jast ki to ye jaana hum ne ki waqai

faqat ek qaid KHudi ki thi na qafas tha koi na jal tha

Bahadur Shah Zafar

be-ḳhudī yahī takmīl hai shāyad ai dost

jo aatā hai to maiñ hosh meñ aa jaatā huuñ

be-KHudi ki yahi takmil hai shayad ai dost

tu jo aata hai to main hosh mein aa jata hun

Qaisar Shah Warsi

vafūr-e-be-ḳhudī-e-bazm-e-mai na pūchho raat

koī ba-juz nigah-e-yār hoshiyār na thā

wafūr-e-be-ḳhudī-e-bazm-e-mai na puchho raat

koi ba-juz nigah-e-yar hoshiyar na tha

Aasi Ghazipuri

zindagī ko bech Daalā be-ḳhudī ke jaam per

ek sāġhar se dil tishnagī jaatī rahī

zindagi ko bech Dala be-KHudi ke jam per

ek hi saghar se dil ki tishnagi jati rahi

Bekhud Suharwardi

ye kis ne nigāhoñ se sāġhar pilā.e ḳhudī per merī be-ḳhudī banke chhā.e

ḳhabardār ai dil maqām-e-adab hai kahīñ bādā-noshī pe dhabbbā n aa.e

ye kis ne nigahon se saghar pilae KHudi per meri be-KHudi banke chhae

KHabardar ai dil maqam-e-adab hai kahin baada-noshi pe dhabbba n aae

Saeed Shahidi

mushkil hai ki hastī hai jāvai ḳhudī shirk

tār-e-nafas nahīñ hai ye zunnār saath hai

mushkil hai ta ki hasti hai jawai KHudi ka shirk

tar-e-nafas nahin hai ye zunnar sath hai

Khwaja Meer Asar

jise kahte haiñ maut ik be-ḳhudī niiñd hai 'shā.eq'

pareshānī hai jis naam vo hai zindagī apnī

jise kahte hain maut ek be-KHudi ki nind hai 'shaeq'

pareshani hai jis ka nam wo hai zindagi apni

Pandit Shaeq Warsi

kar diyā hai be-ḳhudī ne aaj is qābil mujhe

apne pahlū meñ liye letī hai ḳhud manzil mujhe

kar diya hai be-KHudi ne aaj is qabil mujhe

apne pahlu mein liye leti hai KHud manzil mujhe

Pandit Shaeq Warsi

ḳhudī ḳhud-e'timādī meñ badn jaa.e to bañdo ko

ḳhudā se sarkashī karne naubat aa jaatī hai

KHudi KHud-e'timadi mein badn jae to bando ko

KHuda se sarkashi karne ki naubat aa hi jati hai

Faqeer Qadri

ne apnā jalva dikhāne ko jo naqāb muñh se uThā diyā

vahīñ hairat-e-be-ḳhudī ne mujhe ā.īna dikhā diyā

tu ne apna jalwa dikhane ko jo naqab munh se uTha diya

wahin hairat-e-be-KHudi ne mujhe aaina sa dikha diya

Shah Niyaz Ahmad Barelvi

ab na apnā hosh hai mujhko n kuchh us ḳhayāl

be-ḳhudī taarī hai jab se ho ga.ī raftār aur

ab na apna hosh hai mujhko n kuchh us ka KHayal

be-KHudi tari hai jab se ho gai raftar aur

Shams Sabri

na chheḌ ai ham-nashīñ kaifiyat-e-sahbā ke afsāne

sharāb-e-be-ḳhudī ke mujh ko sāġhar yaad aate haiñ

na chheD ai ham-nashin kaifiyat-e-sahba ke afsane

sharab-e-be-KHudi ke mujh ko saghar yaad aate hain

Hasrat Mohani

nahīñ banda haqīqat meñ samajh asrār ma.anī

ḳhudī vahm barham zan pichhe be-ḳhud ḳhudā.ī kar

nahin banda haqiqat mein samajh asrar mani ka

KHudi ka wahm barham zan pichhe be-KHud KHudai kar

Qadir Bakhsh Bedil

aanā hai jo bazm-e-jānāñ meñ pindār-e-ḳhudī ko toḌ ke aa

ai hosh-o-ḳhirad ke dīvāne yaañ hosh-o-ḳhirad kaam nahīñ

aana hai jo bazm-e-jaanan mein pindar-e-KHudi ko toD ke aa

ai hosh-o-KHirad ke diwane yan hosh-o-KHirad ka kaam nahin

Jigar Moradabadi

'bedam'-e-ḳhasta hai kahāñ asl meñ koī aur hai

zamzama-sanj be-ḳhudī naġhma-tarāz sāz-e-ishq

'bedam'-e-KHasta hai kahan asl mein koi aur hai

zamzama-sanj be-KHudi naghma-taraaz saz-e-ishq

Bedam Shah Warsi

ai mohabbat gavāh rahnā ki tere 'muztar' ko vaqt-e-āḳhir

ḳhayāl-e-tark-e-ḳhudī rahā hai to dil meñ yād-e-ḳhudā rahī hai

tu ai mohabbat gawah rahna ki tere 'muztar' ko waqt-e-aKHir

KHayal-e-tark-e-KHudi raha hai to dil mein yaad-e-KHuda rahi hai

Muztar Khairabadi

ham to apnī be-ḳhudī-e-shauq meñ sarshār the

aap se kis ne kahā thā ḳhud-numā ho jā.iye

hum to apnī be-KHudi-e-shauq mein sarshaar the

aap se kis ne kaha tha KHud-numa ho jaiye

Seemab Akbarabadi

joī avval soī āḳhir joī zāhir soī bātin

ḳhudī ke tark meñ jaldī se maḳhfī sab ayaañ hogā

joi awwal soi aaKHir joi zahir soi baatin

KHudi ke tark mein jaldi se maKHfi sab ayan hoga

Qadir Bakhsh Bedil

umūman ḳhāna-e-dil meñ mohabbat aa jaatī hai

ḳhudī ḳhud-e'timādī meñ badal jaa.e to bandoñ ko

umuman KHana-e-dil mein mohabbat aa hi jati hai

KHudi KHud-e'timadi mein badal jae to bandon ko

Faqeer Qadri

Related Tags