Font by Mehr Nastaliq Web

kufr-e-zulfat aafat-e-iman fitad

Ahmad Balkhi Langar Dariya

kufr-e-zulfat aafat-e-iman fitad

Ahmad Balkhi Langar Dariya

MORE BYAhmad Balkhi Langar Dariya

    kufr-e-zulfat āfat-e-īmāñ fitād

    ḳhāl-o-kHadat rāhat-e-chashmāñ fitād

    The infidelity of your locks is a calamity for faith,

    Your form and appearance are the coolness of the eyes.

    gul za-zulf-e-’ambar niist burd buude

    lā-jarama bar gardan-e-ḳhūbāñ fitād

    From your fragrant tresses, flowers receive their fragrance,

    Indeed, it has become the adornment of the beloved's neck.

    gar ġhanī vaslat rubūd az sīm-o-zar

    daulat-e-hijrāñ ba-darveshāñ fitād

    If the wealthy purchase your union with wealth, gold, and silver,

    Then the dervishes will only have the wealth of separation and longing.

    ai ba-tama’ zakHm-e-tū jān-o-dilam

    chuuñ nishāna biiñ ki dar maidāñ fitād

    O beloved, my heart and soul are eager for your wounds,

    But look closely, where is your aim falling?

    haal īnast kiiñ dil-e-man ham-chū go.e

    dar ḳham aan zulf chuuñ chaugāñ fitād

    What can I say to you, that my heart is like a ball,

    which has gotten stuck in the (game) enchanting curls of these captivating tresses.

    shukr marā īzid-e-tā’lā azāñk

    nām-e-man dar daftar-e-rindāñ fitād

    To articulate the beauty of your tresses, I have penned these verses,

    For Ahmad's endeavor is but aimlessness and wandering.

    vasf-e-zulfat mī-nabishtam bahr-e-āñ

    kār-e-‘ahamd’ be-sar-o-sāmāñ fitād

    kufr-e-zulfat aafat-e-iman fitad

    KHal-o-kHadat rahat-e-chashman fitad

    The infidelity of your locks is a calamity for faith,

    Your form and appearance are the coolness of the eyes.

    gul za-zulf-e-’ambar nist burd bude

    la-jarama bar gardan-e-KHuban fitad

    From your fragrant tresses, flowers receive their fragrance,

    Indeed, it has become the adornment of the beloved's neck.

    gar ghani waslat rubud az sim-o-zar

    daulat-e-hijran ba-darweshan fitad

    If the wealthy purchase your union with wealth, gold, and silver,

    Then the dervishes will only have the wealth of separation and longing.

    ai ba-tama’ zakHm-e-tu jaan-o-dilam

    chun nishana bin ki dar maidan fitad

    O beloved, my heart and soul are eager for your wounds,

    But look closely, where is your aim falling?

    haal inast kin dil-e-man ham-chu goe

    dar KHam aan zulf chun chaugan fitad

    What can I say to you, that my heart is like a ball,

    which has gotten stuck in the (game) enchanting curls of these captivating tresses.

    shukr mara izid-e-ta’la ra azank

    nam-e-man dar daftar-e-rindan fitad

    To articulate the beauty of your tresses, I have penned these verses,

    For Ahmad's endeavor is but aimlessness and wandering.

    wasf-e-zulfat mi-nabishtam bahr-e-an

    kar-e-‘ahamd’ be-sar-o-saman fitad

    Source :
    • Book : Armgan-e-bihar sharif hazrat Ahmad langar driya balkhi ki hayaat aur shairi aur malfuzat ka tanqiidi jaiza (Pg. 65)
    • Author : Dr. Hasan Imam
    • Publication : Labal Aart Press, shahgunj,Mahindar Road, Patna (1998)
    0
    COMMENTS
    VIEW COMMENTS VIEW COMMENTS

    Additional information available

    Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.

    OKAY

    About this sher

    Close

    rare Unpublished content

    This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.

    OKAY
    Speak Now