Font by Mehr Nastaliq Web
Sufinama

آں پری رخ می نماید بے حجاب

رومی

آں پری رخ می نماید بے حجاب

رومی

MORE BYرومی

    آں پری رخ می نماید بے حجاب

    دم بدم با عاشقان دل کباب

    وہ پری جیسا چہرہ والا بے حجاب نظر آتا ہے

    ہروقت عاشقوں کا دل کباب ہوا جاتا ہے

    ایں شراب صاف بے دفع خمار

    از سقاہم ربہم می داں صواب

    یہ پاکیزہ شراب ہے، اس کا خمار نہیں جاتا

    اسے رب کی شراب تصور کرنا چاہیے

    ہر زماں آں دلبر و دلدار ما

    می نماید روئے با ما بے حجاب

    میرا محبوب اور میرا دلبر مجھے ہر وقت

    اپنا چہرہ بے نقاب دکھاتا ہے

    آمدیم از حق بحق واصل شدیم

    ایں بود ما را بعالم انقلاب

    ہمارا وجود خدا سے ہے اور ہم اسی کی طرف جا رہے ہیں

    دنیا میں یہی ہمارا انقلاب ہے

    گفتمش اے جاں ز ما غائب مشو

    دیگر از ما روئے زیبا بر متاب

    میں نے اس سے کہا اے میری جان مجھ سے دور مت ہو

    دوبارہ اب مجھ سے اپنا خوبصورت چہرہ مت پھیر

    شمسؔ تبریزی کہ خورشید حقست

    می نماید طلعت خود بے نقاب

    شمس تبریزی حق کا آفتاب ہے

    وہ اپنا چہرہ بے نقاب دکھلاتا ہے

    مأخذ :
    • کتاب : کلیات شمس تبریزی (Pg. 110)

    Additional information available

    Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.

    OKAY

    About this sher

    Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.

    Close

    rare Unpublished content

    This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.

    OKAY
    بولیے