Font by Mehr Nastaliq Web
Khwaja Sulaiman Taunsvi's Photo'

Khwaja Sulaiman Taunsvi

1770 - 1850 | Taunsa, Pakistan

Khwaja Sulaiman Taunsvi

Sufi Quotes 16

इश्क़ के रास्ते में हिम्मती और बहादुर बनो और उसकी मुश्किलों को दिल से स्वीकार करो।

  • Share this

मुर्शिद-ए-कामिल का दामन थामे रहो और हमेशा उनकी संगत में रहो, ताकि तुम्हें ख़ुदा तक पहुँचने का दर्जा मिल सके।

  • Share this

Once Ghulam Rasul (/angari) came to the Shaikh and said: “I have been occupied in the management of refectory (langar

khana) since the time of your Shaikh (pir), and was neglectful of my duty toward God. Now I have become old. I desire to remain engrossed in His adoration all the times. Kindly guide me what to do” Hazrat Suleman said: “I will request to my Shaikh to guide me. You come tomorrow.” Next day when he came, the Shaikh said: “You are advised to reflect image of Shaikh in your inmost being.”

Once Ghulam Rasul (/angari) came to the Shaikh and said: “I have been occupied in the management of refectory (langar

khana) since the time of your Shaikh (pir), and was neglectful of my duty toward God. Now I have become old. I desire to remain engrossed in His adoration all the times. Kindly guide me what to do” Hazrat Suleman said: “I will request to my Shaikh to guide me. You come tomorrow.” Next day when he came, the Shaikh said: “You are advised to reflect image of Shaikh in your inmost being.”

  • Share this

One day he advised his disciple Ahmad Khan to be friendly with all his disciples as the Holy Prophet said about his progeny: “Respect my children; those who are pious for God’s sake, and those who are elders, for my sake.” Thus keep a favourable view of my all disciples.

One day he advised his disciple Ahmad Khan to be friendly with all his disciples as the Holy Prophet said about his progeny: “Respect my children; those who are pious for God’s sake, and those who are elders, for my sake.” Thus keep a favourable view of my all disciples.

  • Share this

साधक को चाहिए कि हमेशा नफ़्स और शैतान से डरता रहे और कभी उन से मुत्मईन हो।

  • Share this

Related Sufi Poets

Recitation

Speak Now