چوں عشق ازل بود مرا انشا کرد
بر من ز نخست درس عشق املا کرد
واں گاہ قراضۂ زر قلب مرا
مفتاح خزائن در معنیٰ کرد
جب ازلی عشق نے مجھے تخلیق کیا، تو اس نے ابتدا ہی سے مجھے عشق کا سبق پڑھا دیا۔ پھر اس نے میرے کھوٹے سکے کو معنیٰ کے خزانے کی چابی میں بدل دیا۔
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.