क़ाज़ी हमीदुद्दीन नागौरी
सूफ़ी उद्धरण 8
All human beings are not blessed with the same nature; certain Souls arebetter and more perfect than others, and they perform their actions according to their potentialities and wishes.
All human beings are not blessed with the same nature; certain Souls arebetter and more perfect than others, and they perform their actions according to their potentialities and wishes.
In reality, man is neither absolutely free nor is he absolutely determined. Creation of all the individuals depends on the Will of God, but they are free to choose their own way.
In reality, man is neither absolutely free nor is he absolutely determined. Creation of all the individuals depends on the Will of God, but they are free to choose their own way.
Nothing can be done against the wishes of God, yet He recognises man’s freedom of the will. Man is free to act accordingno his own wishes in a limited sense.
Nothing can be done against the wishes of God, yet He recognises man’s freedom of the will. Man is free to act accordingno his own wishes in a limited sense.
The seeker knows the Truth in the state of self-annihilation. In this state, knowledge of the Pure Divine Essence is revealed. In other words, Godhead is known by the gnostic when he is separated from himself.
The seeker knows the Truth in the state of self-annihilation. In this state, knowledge of the Pure Divine Essence is revealed. In other words, Godhead is known by the gnostic when he is separated from himself.