ALL
Ghazal27
sher21
E-book5
Video68
Profile
Gallery 5
Kalaam12
blog3
Persian Kalam44
Hori17
Naat-o-Manqabat3
Basant3
Geet7
Masnavi3
Ashaar of Shah Niyaz Ahmad Barelvi
hijr kī jo musībateñ arz kiiñ us ke sāmne
nāz-o-adā se muskurā kahne lagā jo ho so ho
hijr ki jo musibaten arz kin us ke samne
naz-o-ada se muskura kahne laga jo ho so ho
ham ko yaañ dar-dar phirāyā yaar ne
lā-makāñ meñ ghar banāyā yaar ne
hum ko yan dar-dar phiraya yar ne
la-makan mein ghar banaya yar ne
ḳhvāja-e-lā-makān-o-quds-muqām
āsmāñ āstāñ muinuddīn
KHwaja-e-la-makan-o-quds-muqam
aasman aastan muinuddin
amn manam ḳhatar manam zahar manam shakar manam
naf manam zarar manam man na-manam na-man manam
amn manam KHatar manam zahar manam shakar manam
naf manam zarar manam man na-manam na-man manam
ishq meñ tere koh-e-ġham sar pe liyā jo ho so ho
aish-o-nishāt-e-zindagī chhoḌ diyā jo ho so ho
ishq mein tere koh-e-gham sar pe liya jo ho so ho
aish-o-nishat-e-zindagi chhoD diya jo ho so ho
nīstī hastī hai yaaro aur hastī kuchh nahīñ
be-ḳhudī mastī hai yaaro aur mastī kuchh nahīñ
nisti hasti hai yaro aur hasti kuchh nahin
be-KHudi masti hai yaro aur masti kuchh nahin
sūrat-e-gul meñ khilkhilā ke hañsā
shakl-e-bulbul meñ chahchahā dekhā
surat-e-gul mein khilkhila ke hansa
shakl-e-bulbul mein chahchaha dekha
aap apne dekhne ke vāste
ham ko ā.īna banāyā yaar ne
aap apne dekhne ke waste
hum ko aaina banaya yar ne
nukta-e-īmān se vāqif ho
chehra-e-yār jā-ba-jā dekhā
nukta-e-iman se waqif ho
chehra-e-yar ja-ba-ja dekha
tū ne apnā jalva dikhāne ko jo naqāb muñh se uThā diyā
vahīñ hairat-e-be-ḳhudī ne mujhe ā.īna sā dikhā diyā
tu ne apna jalwa dikhane ko jo naqab munh se uTha diya
wahin hairat-e-be-KHudi ne mujhe aaina sa dikha diya
kahīñ vah dar libās-e-ma.ashūqāñ
bar-sar-e-nāz aur adā dekhā
kahin wah dar libas-e-mashuqan
bar-sar-e-naz aur ada dekha
chādar se mauj ke na chhupe chehra aap kā
burqa habāb kā na ho burqa habāb kā
chadar se mauj ke na chhupe chehra aap ka
burqa habab ka na ho burqa habab ka
jaan jaatī hai chalī dekh ke ye mausam-e-gul
hijar-o-furqat kā mirī jaan ye gulfām nahīñ
jaan jati hai chali dekh ke ye mausam-e-gul
hijar-o-furqat ka meri jaan ye gulfam nahin
hotā na agar us ke tamāshe meñ tahayyur
hairat se maiñ ā.īna-e-namat-e-dañg na hotā
hota na agar us ke tamashe mein tahayyur
hairat se main aaina-e-namat-e-dang na hota
laayā tumhāre paas huuñ yā piir al-ġhiyās
kar aah ke qalam se maiñ tahrīr al-ġhiyās
laya tumhaare pas hun ya pir al-ghiyas
kar aah ke qalam se main tahrir al-ghiyas
tū ne apnā jalva dikhāne ko jo naqāb muñh se uThā diyā
vahīñ hairat-e-be-ḳhudī ne mujhe ā.īna sā dikhā diyā
tu ne apna jalwa dikhane ko jo naqab munh se uTha diya
wahin hairat-e-be-KHudi ne mujhe aaina sa dikha diya
ishq meñ pūjtā huuñ qibla-o-ka.aba apnā
ek pal dil ko mire us ke bin ārām nahīñ
ishq mein pujta hun qibla-o-kaba apna
ek pal dil ko mere us ke bin aaram nahin
ishq meñ tere koh-e-ġham sar pe liyā jo ho so ho
aish-o-nishāt-e-zindagī chhoḌ diyā jo ho so ho
ishq mein tere koh-e-gham sar pe liya jo ho so ho
aish-o-nishat-e-zindagi chhoD diya jo ho so ho
us ā.īna-rū ke vasl meñ bhī mushtāq-e-bos-o-kanār rahe
ai ālam-e-hairat tere sivā ye bhī na huā vo bhī na huā
us aaina-ru ke wasl mein bhi mushtaq-e-bos-o-kanar rahe
ai aalam-e-hairat tere siwa ye bhi na hua wo bhi na hua
bā hama ḳhubrūī.yam āshiq-e-rū-e-kīstam
rusta ze-dām-e-jism-o-jāñ basta-e-mū-e-kīstam
ba hama KHubruiyam aashiq-e-ru-e-kistam
rusta ze-dam-e-jism-o-jaan basta-e-mu-e-kistam
kahāñ chain ḳhvāb-e-adam meñ thā na thā zulf-e-yār kā ḳhayāl
so jagā ke shor ne mujhe is balā meñ phañsā diyā
kahan chain KHwab-e-adam mein tha na tha zulf-e-yar ka KHayal
so jaga ke shor ne mujhe is bala mein phansa diya
aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere