Font by Mehr Nastaliq Web
Sufinama
Muztar Khairabadi's Photo'

Muztar Khairabadi

1856 - 1927 | Gwalior, India

Famous Indian poet and father of Jan Nisar Akhtar.

Famous Indian poet and father of Jan Nisar Akhtar.

Ashaar of Muztar Khairabadi

SORT BY

vahī ab ba.ad-e-murdan qabr par aañsū bahāte haiñ

na aayā thā jinheñ merī mohabbat yaqīñ barsoñ

wahi ab baad-e-murdan qabr par aansu bahate hain

na aaya tha jinhen meri mohabbat ka yaqin barson

mirī turbat pe ḳhud saaqī ne aa kar ye duā māñgī

ḳhudā baḳhshe bahut achchhī guzārī mai-parastī meñ

meri turbat pe KHud saqi ne aa kar ye dua mangi

KHuda baKHshe bahut achchhi guzari mai-parasti mein

na kisī aañkh nuur huuñ na kisī ke dil qarār huuñ

kisī kaam meñ jo na aa sakī maiñ vo ek musht-e-ġhubār huuñ

na kisi ki aankh ka nur hun na kisi ke dil ka qarar hun

kisi kaam mein jo na aa saki main wo ek musht-e-ghubar hun

mohabbat but-kade meñ chal ke us faisla kar de

ḳhudā merā ḳhudā hai ye mūrat hai ḳhudā merī

mohabbat but-kade mein chal ke us ka faisla kar de

KHuda mera KHuda hai ya ye murat hai KHuda meri

tum salāmat raho qayāmat tak

aur qayāmat ḳhudā kare ki na ho

tum salamat raho qayamat tak

aur qayamat KHuda kare ki na ho

maiñ añdherī gor huuñ aur tajallī tuur

raushnī de charāġh-e-rū-e-jānāna mujhe

main andheri gor hun aur tu tajalli tur ki

raushni de ja charagh-e-ru-e-jaanana mujhe

'muztar' us ne savāl-e-ulfat par

kis adā se kahā ḳhudā na kare

'muztar' us ne sawal-e-ulfat par

kis ada se kaha KHuda na kare

kuchh aisā dard shor-e-qalb-e-bulbul se nikal aayā

ki vo ḳhud rañg ban kar chehra-e-gul se nikal aayā

kuchh aisa dard shor-e-qalb-e-bulbul se nikal aaya

ki wo KHud rang ban kar chehra-e-gul se nikal aaya

nahīñ detā jo mai achchhā na de terī ḳhushī saaqī

pyāle kuchh hamesha taaq par rakhe nahīñ rahte

nahin deta jo mai achchha na de teri KHushi saqi

pyale kuchh hamesha taq par rakhe nahin rahte

ye vo badlā hai sañg-e-āstāñ jabha-sā.ī

ki aa.e aur merī qabr par apnī jabīñ rakh

ye wo badla hai sang-e-astan ki jabha-sai ka

ki aae aur meri qabr par apni jabin rakh di

doī ke rañg-e-safā rah gayā

ḳhudī miTte miTte ḳhudā rah gayā

doi ja ke rang-e-safa rah gaya

KHudi miTte miTte KHuda rah gaya

judā.ī meñ ye dhaḌkā thā ki aañch un par na aa jaaye

bujhā.ī āñsuoñ se ham ne āh-e-ātishīñ barsoñ

judāī meñ ye dhaḌkā thā ki aañch un par na aa jaye

bujhāī āñsuoñ se hum ne āh-e-ātishīñ barsoñ

vahī ab ba.ad-e-murdan qabr par aañsū bahāte haiñ

na aayā thā jinheñ merī mohabbat yaqīñ barsoñ

wahi ab baad-e-murdan qabr par aansu bahate hain

na aaya tha jinhen meri mohabbat ka yaqin barson

vo pahlī sab vafā.eñ kyā huiiñ ab ye jafā kaisī

vo pahlī sab adā.eñ kyā huiiñ ab ye adā kyuuñ hai

wo pahli sab wafaen kya huin ab ye jafa kaisi

wo pahli sab adaen kya huin ab ye ada kyun hai

qanā.at dūsre ke āsare naam hai 'muztar'

ḳhudā hai jo koī hadd-e-tavakkul se nikal aayā

qanaat dusre ke aasare ka nam hai 'muztar'

KHuda hai jo koi hadd-e-tawakkul se nikal aaya

Duub jaane hidāyat jo kabhī mauj ne

aañkh dene ko habāb-e-lab-e-dariyā niklā

Dub jaane ki hidayat jo kabhi mauj ne di

aankh dene ko habab-e-lab-e-dariya nikla

Thaharnā dil meñ kuchh behtar na jaanā

bhare ghar ko unhoñ-ne ghar na jaanā

Thaharna dil mein kuchh behtar na jaana

bhare ghar ko unhon-ne ghar na jaana

mohabbat ibtidā meñ kuchh nahīñ ma.alūm hotī hai

magar phir dushman-e-īmān-o-dīñ ma.alūm hotī hai

mohabbat ibtida mein kuchh nahin malum hoti hai

magar phir dushman-e-iman-o-din malum hoti hai

nahīñ ye kahtā maiñ tujh se qāsid ki un se be-vaqt haal kah de

magar jo pahlū nazar se guzre to us se pahlū-tahī na karnā

nahin ye kahta main tujh se qasid ki un se be-waqt haal kah de

magar jo pahlu nazar se guzre to us se pahlu-tahi na karna

kisī but adā ne maar Daalā

bahāne se ḳhudā ne maar Daalā

kisi but ki ada ne mar Dala

bahane se KHuda ne mar Dala

ḳhudā jaane mirī miTTī Thikāne kab lage 'muztar'

bahut din se janāza kūcha-e-qātil meñ rakkhā hai

KHuda jaane meri miTTi Thikane kab lage 'muztar'

bahut din se janaza kucha-e-qatil mein rakkha hai

ḳhudā jaane mirī miTTī Thikāne kab lage 'muztar'

bahut din se janāza kūcha-e-qātil meñ rakkhā hai

KHuda jaane meri miTTi Thikane kab lage 'muztar'

bahut din se janaza kucha-e-qatil mein rakkha hai

butoñ se ham husūl-e-sabr ummīd kyuuñ rakheñ

ye kyā deñge ḳhudā ke paas se ḳhud nā-subūr aa.e

buton se hum husul-e-sabr ki ummid kyun rakhen

ye kya denge KHuda ke pas se KHud na-subur aae

is se pahle aañkh putlī kyā auqāt thī

tere nuqta dete kyā kyā nazar aane lagā

is se pahle aankh ki putli ki kya auqat thi

tere nuqta dete hi kya kya nazar aane laga

bigāḌ qismat kyā batā.ūñ jo saath mere lagī huī hai

kahīñ kahīñ se kaTī huī hai kahīñ kahīñ se miTī huī hai

bigaD qismat ka kya bataun jo sath mere lagi hui hai

kahin kahin se kaTi hui hai kahin kahin se miTi hui hai

hamārī turbat pe tum jo aanā to saath aġhyār ko na laanā

ḳhushī ke sadme hameñ na denā hamāre ġham ḳhushī na karnā

hamari turbat pe tum jo aana to sath aghyar ko na lana

KHushi ke sadme hamein na dena hamare gham ki KHushi na karna

talāsh-e-but meñ mujh ko dekh kar jannat meñ sab bole

ye kāfir kyuuñ chalā aayā musalmānoñ bastī meñ

talāsh-e-but meñ mujh ko dekh kar jannat meñ sab bole

ye kāfir kyuñ chalā aayā musalmānoñ bastī meñ

ik raaz hai ai 'muztar' turbat añdherā bhī

aa.ī hai paye mātam ka.abe siyah-poshī

ek raaz hai ai 'muztar' turbat ka andhera bhi

aai hai paye matam kabe ki siyah-poshi

aap aa.eñ to sahī Thokar lagāne ke liye

merī turbat dekh kar aañsū ravāñ ho jā.eñge

aap aaen to sahi Thokar lagane ke liye

meri turbat dekh kar aansu rawan ho jaenge

tabī.at jo sabr-āzmā ho ga.ī

jafā rafta rafta vafā ho ga.ī

tabiat jo sabr-azma ho gai

jafa rafta rafta wafa ho gai

mohabbat ḳhauf-e-rusvā.ī baa.is ban jaatī hai

tarīq-e-ishq meñ apnoñ se pardā ho jaatā hai

mohabbat KHauf-e-ruswai ka bais ban hi jati hai

tariq-e-ishq mein apnon se parda ho hi jata hai

us se kah do ki vo jafā na kare

kahīñ mujh use ḳhudā na kare

us se kah do ki wo jafa na kare

kahin mujh sa use KHuda na kare

mujhe nāshād kar ke āsmāñ rāhat na pā.egā

mujhe barbād kar ke ḳhaak chhāneī zamīñ barsoñ

mujhe nashad kar ke aasman rahat na paega

mujhe barbaad kar ke KHak chhanei zamin barson

tum apnī zulf kholo phir dil-e-pur-dāġh chamkegā

añdherā ho to kuchh kuchh sham.a āñkhoñ meñ nuur aa.e

tum apni zulf kholo phir dil-e-pur-dagh chamkega

andhera ho to kuchh kuchh shama ki aankhon mein nur aae

ḳhūn-e-dil jitnā thā saarā vaqf-e-hasrat kar diyā

is qadar royā ki merī aañkh meñ aañsū nahīñ

KHun-e-dil jitna tha sara waqf-e-hasrat kar diya

is qadar roya ki meri aankh mein aansu nahin

maiñ añdherī gor huuñ aur tajallī tuur

raushnī de charāġh-e-rū-e-jānāna mujhe

main andheri gor hun aur tu tajalli tur ki

raushni de ja charagh-e-ru-e-jaanana mujhe

mohabbat meñ sarāpā ārzū-dar-ārzū maiñ huuñ

tamannā dil mirā hai aur mire dil tamannā

mohabbat mein sarapa aarzu-dar-arzu main hun

tamanna dil mera hai aur mere dil ki tamanna tu

ai mohabbat gavāh rahnā ki tere 'muztar' ko vaqt-e-āḳhir

ḳhayāl-e-tark-e-ḳhudī rahā hai to dil meñ yād-e-ḳhudā rahī hai

tu ai mohabbat gawah rahna ki tere 'muztar' ko waqt-e-aKHir

KHayal-e-tark-e-KHudi raha hai to dil mein yaad-e-KHuda rahi hai

vasl intizār achchhā

ye to 'muztar' ḳhudā kare ki na ho

wasl ka intizar hi achchha

ye to 'muztar' KHuda kare ki na ho

kisī but adā ne maar Daalā

bahāne se ḳhudā ne maar Daalā

kisi but ki ada ne mar Dala

bahane se KHuda ne mar Dala

vo tuur vaalī tirī tajallī ġhazab garmī dikhā rahī hai

vahāñ to patthar jalā diye the yahāñ kaleja jalā rahī hai

wo tur wali teri tajalli ghazab ki garmi dikha rahi hai

wahan to patthar jala diye the yahan kaleja jala rahi hai

maiñ kyā bevafā huuñ ki mahshar meñ qātil ḳhudā se karūñ shikva-e-qatl apnā

zamāna kahe ḳhūn-e-nāhaq bahāyā agar mujh se pūchhā to paanī kahūñgā

main kya bewafa hun ki mahshar mein qatil KHuda se karun shikwa-e-qatl apna

zamana kahe KHun-e-nahaq bahaya agar mujh se puchha to pani kahunga

na tum aa.e na apnī yaad ko bhejā mire dil meñ

ye vo ghar hai ki jis ko tum ne rakhā be-makīñ barsoñ

na tum aae na apni yaad ko bheja mere dil mein

ye wo ghar hai ki jis ko tum ne rakha be-makin barson

tirā tark-e-sitam bhī ik sitam hai ye sitam kaisā

tirī tark-e-jafā bhī ik jafā hai ye jafā kyuuñ hai

tera tark-e-sitam bhi ek sitam hai ye sitam kaisa

teri tark-e-jafa bhi ek jafa hai ye jafa kyun hai

miyān-e-tishnagī pyāsoñ ne aisī lazzateñ lūTīñ

ki āb-e-teġh-e-qātil be-mazā ma.alūm hotā hai

miyan-e-tishnagi pyason ne aisi lazzaten luTin

ki aab-e-tegh-e-qatil be-maza malum hota hai

gor detī hai naved-e-rasm-e-mehmānī mujhe

ghar basāne le chalī hai merī vīrānī mujhe

gor deti hai nawed-e-rasm-e-mehmani mujhe

ghar basane le chali hai meri virani mujhe

āñkhoñ meñ tire ghar naqsha nazar aatā hai

ka.abe siyah-poshī putlī se ayaañ kar

aankhon mein tere ghar ka naqsha nazar aata hai

kabe ki siyah-poshi putli se ayan kar di

añdherā qabr dekhā to phir yaad aa ga.e gesū

maiñ samjhā thā ki ab maiñ tere kākul se nikal aayā

andhera qabr ka dekha to phir yaad aa gae gesu

main samjha tha ki ab main tere kakul se nikal aaya

vo aa.e haiñ zarā maiñ baat kar luuñ

ijāzat ai dil-e-dard-āshnā de

wo aae hain zara main baat kar lun

ijazat ai dil-e-dard-ashna de

kabho ham se bhī vafā kījiyegā

yahī jaur-o-jafā kījiyegā

kabho hum se bhi wafa kijiyega

ya yahī jaur-o-jafa kijiyega

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

Recitation

Speak Now