Font by Mehr Nastaliq Web
Sufinama
Jigar Moradabadi's Photo'

Jigar Moradabadi

1890 - 1960 | Moradabad, India

One of the most prominent pre-modern poets who enjoyed stunning popularity and fan-following.

One of the most prominent pre-modern poets who enjoyed stunning popularity and fan-following.

Ashaar of Jigar Moradabadi

SORT BY

maiñ apnī aah ke sadqe ki merī aah meñ bhī

tirī nigāh ke andāz paa.e jaate haiñ

main apni aah ke sadqe ki meri aah mein bhi

teri nigah ke andaz pae jate hain

maiñ vo saaf na kah duuñ jo hai farq mujh meñ tujh meñ

tirā dard dard-e-tanhā mirā ġham ġham-e-zamāna

main wo saf hi na kah dun jo hai farq mujh mein tujh mein

tera dard dard-e-tanha mera gham gham-e-zamana

kuchh is adā se aaj vo pahlū-nashīñ rahe

jab tak hamāre paas rahe ham nahīñ rahe

kuchh is ada se aaj wo pahlu-nashin rahe

jab tak hamare pas rahe hum nahin rahe

allāh agar taufīq na de insān ke bas kaam nahīñ

faizān-e-mohabbat aam sahī irfān-e-mohabbat aam nahīñ

allah agar taufiq na de insan ke bas ka kaam nahin

faizan-e-mohabbat aam sahi irfan-e-mohabbat aam nahin

shab-e-vasl kyā muḳhtasar ho ga.ī

zarā aañkh jhapkī sahar ho ga.ī

shab-e-wasl kya muKHtasar ho gai

zara aankh jhapki sahar ho gai

ḳhudā-yā ḳhair karnā nabz bīmār-e-mohabbat

ka.ī din se bahut barham mizāj-e-nā-tavānī hai

KHuda-ya KHair karna nabz bimar-e-mohabbat ki

kai din se bahut barham mizaj-e-na-tawani hai

jalva-e-zāt ai ma.āz-allāh

tāb-e-ā.īna-e-sifāt ga.ī

jalwa-e-zat ai maaz-allah

tab-e-aina-e-sifat gai

ab to ye bhī nahīñ rahā ehsās

dard hotā hai nahīñ hotā

ab to ye bhi nahin raha ehsas

dard hota hai ya nahin hota

aañsū to bahut se haiñ āñkhoñ meñ 'jigar' lekin

bañdh jaa.e so motī hai rah jaa.e so daanā hai

aansu to bahut se hain aankhon mein 'jigar' lekin

bandh jae so moti hai rah jae so dana hai

ḳhayāl-e-yār salāmat tujhe ḳhudā rakkhe

tire baġhair kabhī ghar meñ raushnī na huī

KHayal-e-yar salamat tujhe KHuda rakkhe

tere baghair kabhi ghar mein raushni na hui

ishq ko be-naqāb honā thā

aap apnā javāb honā thā

ishq ko be-naqab hona tha

aap apna jawab hona tha

dil gayā raunaq-e-hayāt ga.ī

ġham gayā saarī kā.enāt ga.ī

dil gaya raunaq-e-hayat gai

gham gaya sari kaenat gai

jis pe terī nazar nahīñ hotī

us jānib ḳhudā nahīñ hotā

jis pe teri nazar nahin hoti

us ki jaanib KHuda nahin hota

ishq ne toḌī sar pe qayāmat zor-e-qayāmat kyā kahiye

sunñe vaalā koī nahīñ rūdād-e-mohabbat kyā kahiye

ishq ne toDi sar pe qayamat zor-e-qayamat kya kahiye

sunne wala koi nahin rudad-e-mohabbat kya kahiye

hameñ bhī na ab chain aa.egā jab tak

in āñkhoñ meñ aañsū na bhar lā.iyegā

hamein bhi na ab chain aaega jab tak

in aankhon mein aansu na bhar laiyega

qātil rahbar qātil rahzan

dil dost na dil dushman

qatil rahbar qatil rahzan

dil sa dost na dil sa dushman

merī zabāñ pe shikva-e-ahl-e-sitam nahīñ

mujh ko jagā diyā yahī ehsān kam nahīñ

meri zaban pe shikwa-e-ahl-e-sitam nahin

mujh ko jaga diya yahi ehsan kam nahin

inheñ aañsū samajh kar yuuñ na miTTī meñ milā zālim

payām-e-dard-o-dil hai aur āñkhoñ zabānī hai

inhen aansu samajh kar yun na miTTi mein mila zalim

payam-e-dard-o-dil hai aur aankhon ki zabani hai

dil ki jis par haiñ naqsh-e-rañgā-rañg

us ko saada kitāb honā thā

dil ki jis par hain naqsh-e-ranga-rang

us ko sada kitab hona tha

kiye mujh pe ehsāñ ġham-e-yār ne

hamesha ko nīchī nazar ho ga.ī

kiye mujh pe ehsan gham-e-yar ne

hamesha ko nichi nazar ho gai

har shai ko merī ḳhātir-e-nāshād ke liye

ā.īna-e-jamāl banā kar chale ga.e

har shai ko meri KHatir-e-nashad ke liye

aaina-e-jamal bana kar chale gae

mirī samt se use ai sabā ye payām-e-āḳhir-e-ġham sunā

abhī dekhnā ho to dekh ki ḳhizāñ hai apnī bahār par

meri samt se use ai saba ye payam-e-aKHir-e-gham suna

abhi dekhna ho to dekh ja ki KHizan hai apni bahaar par

har qadam ke saath manzil lekin is kyā ilaaj

ishq kam-baḳht manzil-āshnā hotā nahīñ

har qadam ke sath manzil lekin is ka kya ilaj

ishq hi kam-baKHt manzil-ashna hota nahin

kisī mast-nigāhī ne haath thaam liyā

sharīk-e-hāl jahāñ merī be-ḳhudī na huī

kisi ki mast-nigahi ne hath tham liya

sharik-e-haal jahan meri be-KHudi na hui

jab nigāheñ uTh ga.iiñ allāh-rī merāj-shauq

dekhtā kyā huuñ vo jān-e-intizār aa gayā

jab nigahen uTh gain allah-ri meraj-shauq

dekhta kya hun wo jaan-e-intizar aa hi gaya

soz-e-ġham dekh na barbād ho hāsil merā

dil tasvīr hai har ā.īna-e-dil merā

soz-e-gham dekh na barbaad ho hasil mera

dil ki taswir hai har aaina-e-dil mera

idhar se bhī hai sivā kuchh udhar majbūrī

ki ham ne aah to un se aah bhī na huī

idhar se bhi hai siwa kuchh udhar ki majburi

ki hum ne aah to ki un se aah bhi na hui

aanā hai jo bazm-e-jānāñ meñ pindār-e-ḳhudī ko toḌ ke aa

ai hosh-o-ḳhirad ke dīvāne yaañ hosh-o-ḳhirad kaam nahīñ

aana hai jo bazm-e-jaanan mein pindar-e-KHudi ko toD ke aa

ai hosh-o-KHirad ke diwane yan hosh-o-KHirad ka kaam nahin

ishq barbādiyoñ ko rā.egāñ samjhā thā maiñ

bastiyāñ niklīñ jinheñ vīrāniyāñ samjhā thā maiñ

ishq ki barbaadiyon ko raegan samjha tha main

bastiyan niklin jinhen viraniyan samjha tha main

dīvāngī ho aql ho ummīd ho ki yaas

apnā vahī hai vaqt pe jo kaam aa gayā

diwangi ho aql ho ummid ho ki yas

apna wahi hai waqt pe jo kaam aa gaya

tirī ḳhushī se agar ġham meñ bhī ḳhushī na huī

vo zindagī to mohabbat zindagī na huī

teri KHushi se agar gham mein bhi KHushi na hui

wo zindagi to mohabbat ki zindagi na hui

karishmā-sāzi-e-husn-e-azal are tauba

mirā ā.īna mujh ko dikhā ke luuT liyā

karishma-sazi-e-husn-e-azal are tauba

mera hi aaina mujh ko dikha ke luT liya

kyuuñ mast-e-sharāb-e-aish-o-tarab taklīf-e-tavajjoh farmā.eñ

āvāz-e-shikast-e-dil to hai āvāz-e-shikast-e-jām nahīñ

kyun mast-e-sharab-e-aish-o-tarab taklif-e-tawajjoh farmaen

aawaz-e-shikast-e-dil hi to hai aawaz-e-shikast-e-jam nahin

aage qadam baḌhā.eñ jinheñ sūjhtā nahīñ

raushan charāġh-e-rāh kiye rahā huuñ maiñ

aage qadam baDhaen jinhen sujhta nahin

raushan charagh-e-rah kiye ja raha hun main

na hogā hamārā āġhosh ḳhālī

kuchh apnā bhī pahlū tahī pā.iyegā

na hoga hamara hi aaghosh KHali

kuchh apna bhi pahlu tahi paiyega

vo az-ḳhud nādim hue rahe haiñ

ḳhudā jaane kyā kyā ḳhayāl aa rahe haiñ

wo az-KHud hi nadim hue ja rahe hain

KHuda jaane kya kya KHayal aa rahe hain

hukūmat ke mazālim jab se in āñkhoñ ne dekhe haiñ

jigar ham bamba.ī ko kūcha-e-qātil samajhte haiñ

hukumat ke mazalim jab se in aankhon ne dekhe hain

jigar hum bambai ko kucha-e-qatil samajhte hain

phuul khile haiñ gulshan gulshan

lekin apnā apnā dāman

phul khile hain gulshan gulshan

lekin apna apna daman

mujh se lage haiñ ishq azmat ko chaar chāñd

ḳhud husn ko gavāh kiye rahā huuñ maiñ

mujh se lage hain ishq ki azmat ko chaar chand

KHud husn ko gawah kiye ja raha hun main

ik lafz-e-mohabbat adnā ye fasānā hai

simTe to dil āshiq phaile to zamānā hai

ek lafz-e-mohabbat ka adna ye fasana hai

simTe to dil aashiq phaile to zamana hai

paiham jo aah aah kiye rahā huuñ maiñ

daulat hai ġham zakāt diye rahā huuñ maiñ

paiham jo aah aah kiye ja raha hun main

daulat hai gham zakat diye ja raha hun main

dil ki mujassam ā.īna-sāmāñ

aur vo zālim ā.īna-dushman

dil ki mujassam aaina-saman

aur wo zalim aaina-dushman

gulshan-parast huuñ mujhe gul nahīñ aziiz

kāñToñ se bhī nibāh kiye rahā huuñ maiñ

gulshan-parast hun mujhe gul hi nahin aziz

kanTon se bhi nibah kiye ja raha hun main

kabhī shāḳh-o-sabza-o-barg par kabhī ġhuncha-o-gul-o-ḳhār par

maiñ chaman meñ chāhe jahāñ rahūñ mirā haq hai fasl-e-bahār par

kabhi shaKH-o-sabza-o-barg par kabhi ghuncha-o-gul-o-KHar par

main chaman mein chahe jahan rahun mera haq hai fasl-e-bahaar par

vāh-re shauq-e-shahādat kū-e-qātil taraf

gungunātā raqs kartā jhūmtā jaatā huuñ maiñ

wah-re shauq-e-shahadat ku-e-qatil ki taraf

gungunata raqs karta jhumta jata hun main

ḳhayāl-e-yār salāmat tujhe ḳhudā rakkhe

tire baġhair kabhī ghar meñ raushnī na huī

KHayal-e-yar salamat tujhe KHuda rakkhe

tere baghair kabhi ghar mein raushni na hui

mere arz-e-ġham pe vo kahnā kisī haa.e haa.e

shikva-e-ġham sheva-e-ahl-e-vafā hotā nahīñ

mere arz-e-gham pe wo kahna kisi ka hae hae

shikwa-e-gham shewa-e-ahl-e-wafa hota nahin

jab nigāheñ uTh ga.iiñ allāh-rī merāj-shauq

dekhtā kyā huuñ vo jān-e-intizār aa gayā

jab nigahen uTh gain allah-ri meraj-shauq

dekhta kya hun wo jaan-e-intizar aa hi gaya

ishq-e-lā-mahdūd jab tak rahnumā hotā nahīñ

zindagī se zindagī haq adā hotā nahīñ

ishq-e-la-mahdud jab tak rahnuma hota nahin

zindagi se zindagi ka haq ada hota nahin

lagte Thes TuuT gayā sāz-e-ārzū

milte aañkh shīsha-e-dil chuur chuur thā

lagte hi Thes TuT gaya saz-e-arzu

milte hi aankh shisha-e-dil chur chur tha

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

Recitation

Speak Now