Font by Mehr Nastaliq Web
Sufinama
Aasi Ghazipuri's Photo'

Aasi Ghazipuri

1834 - 1917 | Ghazipur, India

A distinguished Sufi poet associated with the Khanqah Rashidia, Jaunpur.

A distinguished Sufi poet associated with the Khanqah Rashidia, Jaunpur.

Ashaar of Aasi Ghazipuri

SORT BY

aarzū ye hai tumhārā āñchal āñkhoñ se lage

kuchh samajhte ho ki ham rote hue aate haiñ kyuuñ

aarzu ye hai tumhaara aanchal aankhon se lage

kuchh samajhte ho ki hum rote hue aate hain kyun

kahāñ mumkin hai kis se intizār-e-yār ho mujh

rahegī phir bhī yūñhī misl-e-nargis aañkh kis

kahan mumkin hai kis se intizar-e-yar ho mujh sa

rahegi phir bhi yunhi misl-e-nargis aankh wa kis ki

ḳhudā se tirā chāhnā chāhtā huuñ

merā chāhnā dekh kyā chāhtā huuñ

KHuda se tera chahna chahta hun

mera chahna dekh kya chahta hun

mil chuke ab milne vaale ḳhaak ke

qabr par ke royā kījiye

mil chuke ab milne wale KHak ke

qabr par ja ja ke roya kijiye

vo bikhrāne lage zulfoñ ko chehre par to maiñ samjhā

ghaTā meñ chāñd mahmil meñ lailā muñh chhupātī hai

wo bikhrane lage zulfon ko chehre par to main samjha

ghaTa mein chand ya mahmil mein laila munh chhupati hai

dard-e-dil kitnā pasand aayā use

maiñ ne jab aah us ne vaah

dard-e-dil kitna pasand aaya use

main ne jab ki aah us ne wah ki

pahchāntā vo ab nahīñ dushman ko dost se

kis qaid se asīr-e-mohabbat rihā huā

pahchanta wo ab nahin dushman ko dost se

kis qaid se asir-e-mohabbat riha hua

na tum ne qadr kuchh āshiq jaanī

bahut ro.o.ge ab tum yaad kar ke

na tum ne qadr kuchh aashiq ki jaani

bahut rooge ab tum yaad kar ke

chhurī bhī tez zālim ne na kar

baḌā be-rahm hai qātil hamārā

chhuri bhi tez zalim ne na kar li

baDa be-rahm hai qatil hamara

tamavvuj bahr-e-ġham dekhte ho

habāb-e-dil hai dariyā-dil hamārā

tamawwuj bahr-e-gham ka dekhte ho

habab-e-dil hai dariya-dil hamara

itnā to jānte haiñ ki āshiq fanā huā

aur us se aage baḌh ke ḳhudā jaane kyā huā

itna to jaante hain ki aashiq fana hua

aur us se aage baDh ke KHuda jaane kya hua

jhuuT kyuuñ kahtā hai ai qāsid ki vah aate nahīñ

vah agar aate nahīñ ham aap meñ aate haiñ kyuuñ

jhuT kyun kahta hai ai qasid ki wah aate nahin

wah agar aate nahin hum aap mein aate hain kyun

gul-rūyoñ ke ḳhayāl ne gulshan banā diyā

siina kabhī madīna kabhī karbalā huā

gul-ruyon ke KHayal ne gulshan bana diya

sina kabhi madina kabhi karbala hua

had na pūchho hamārī vahshat

dil meñ har daaġh chashm-e-āhū hai

had na puchho hamari wahshat ki

dil mein har dagh chashm-e-ahu hai

'āsī'-e-giryāñ milā mahbūb se

gul se shabnam jis tarah ro kar mile

'asi'-e-giryan mila mahbub se

gul se shabnam jis tarah ro kar mile

pāk-bāzī apnī paiġhām-e-talab thī ishq meñ

dho ke dāġh-e-tohmat-e-hastī safar darkār thā

pak-bazi apnī paigham-e-talab thi ishq mein

dho ke dagh-e-tohmat-e-hasti safar darkar tha

kabhī 'āsī' se ham-āġhosh na dekhā tujh ko

asar-e-jazba-e-dil-e-ahl-e-mohabbat bhī nahīñ

kabhi 'asi' se ham-aghosh na dekha tujh ko

asar-e-jazba-e-dil-e-ahl-e-mohabbat bhi nahin

ġhair-e-zāhir na mazāhir haqīqat samjhūñ

itnī tam.īz miyān-e-haq-o-bātil denā

ghair-e-zahir na mazahir ki haqiqat samjhun

itni tamiz miyan-e-haq-o-baatil dena

qad-e-ḳham hai garebāñ-gīr kanThā ban ke qātil

magar be-tābī-e-zauq-e-shahādat ho to aisī ho

qad-e-KHam hai gareban-gir kanTha ban ke qatil ka

magar be-tabi-e-zauq-e-shahadat ho to aisi ho

ḳhudā-hāfiz hai us gul kamar

ġhazab jhoñke chale bād-e-sahar ke

KHuda-hafiz hai us gul ki kamar ka

ghazab jhonke chale baad-e-sahar ke

saare aalam meñ terī ḳhushbū hai

ai mere rashk-e-gul kahāñ hai

sare aalam mein teri KHushbu hai

ai mere rashk-e-gul kahan tu hai

gul-rūyoñ ke ḳhayāl ne gulshan banā diyā

siina kabhī madīna kabhī karbalā huā

gul-ruyon ke KHayal ne gulshan bana diya

sina kabhi madina kabhi karbala hua

un se ummīd-e-vasl ai tauba

vo to sūrat dikhā nahīñ sakte

un se ummid-e-wasl ai tauba

wo to surat dikha nahin sakte

kal bātoñ meñ to kuchh narmī hai

aaj phir qāsid ravānā kījiye

kal ki baaton mein to kuchh narmi si hai

aaj phir qasid rawana kijiye

ilāhī bañdh rahī hai aaj gulshan meñ havā kis

liye phirtī hai ḳhushbū dam-ba-dam bād-e-sabā kis

ilahi bandh rahi hai aaj gulshan mein hawa kis ki

liye phirti hai KHushbu dam-ba-dam baad-e-saba kis ki

un hasrat ke sivā hai kaun is meñ dūsrā

dil ḳhalvat meñ bhī vo āshiq se sharmāte haiñ kyuuñ

un ki hasrat ke siwa hai kaun is mein dusra

dil ki KHalwat mein bhi wo aashiq se sharmate hain kyun

dāġh-e-sozāñ chhoḌ kar āshiq ne rāh-e-adam

pisaro tum ko charāġh-e-rahguzar darkār thā

dagh-e-sozan chhoD kar aashiq ne li rah-e-adam

pisaro tum ko charagh-e-rahguzar darkar tha

allāh-re tārīkī-e-ḳhurshīd-e-judā.ī

hai sub.h meñ apnī shab-e-daijūr sūrat

allāh-re tārīkī-e-ḳhurshīd-e-judāī

hai subh meñ apnī shab-e-daijūr sūrat

jis ne īmān kar diyā kāmil

vo tumhārā mus.haf-e-rū hai

jis ne iman kar diya kaamil

wo tumhaara hi mushaf-e-ru hai

shab-e-visāl bayān-e-ġham-e-firāq abas

fuzūl hai gila-e-zaḳhm iltiyām ke ba.ad

shab-e-visal bayan-e-gham-e-firaq abas

fuzul hai gila-e-zaKHm iltiyam ke baad

vafūr-e-be-ḳhudī-e-bazm-e-mai na pūchho raat

koī ba-juz nigah-e-yār hoshiyār na thā

wafūr-e-be-ḳhudī-e-bazm-e-mai na puchho raat

koi ba-juz nigah-e-yar hoshiyar na tha

ham ne maanā dām-e-gesū meñ nahīñ 'āsī' asiir

baaġh meñ nazzāra-e-sumbul se ghabrāte haiñ kyuuñ

hum ne mana dam-e-gesu mein nahin 'asi' asir

bagh mein nazzara-e-sumbul se ghabraate hain kyun

ġham-e-dañdāñ meñ vo lāġhar hue ham

ki haiñ tār-e-nazar chashm-e-guhar ke

gham-e-dandan mein wo laghar hue hum

ki hain tar-e-nazar chashm-e-guhar ke

ho gayā dām-e-ḳhauf-e-ġham se rihā

jo tumhārā asīr-e-gesū hai

ho gaya dam-e-KHauf-e-gham se riha

jo tumhaara asir-e-gesu hai

nik.hat-e-gul na sabā bhī laa.ī

ye sadā murġh-e-giraftār hai

nikhat-e-gul na saba bhi lai

ye sada murgh-e-giraftar ki hai

ḳhudā-hāfiz hai us gul kamar

ġhazab jhoñke chale bād-e-sahar ke

KHuda-hafiz hai us gul ki kamar ka

ghazab jhonke chale baad-e-sahar ke

chaman-e-sīna-e-pur-dāġh meñ terā jalva

yaar qābil tire gul-gasht ke jannat bhī nahīñ

chaman-e-sīna-e-pur-dāġh meñ terā jalwa

yar qābil tere gul-gasht ke jannat bhī nahīñ

tire kūche rahnumā chāhtā huuñ

magar ġhair naqsh-e-pā chāhtā huuñ

tere kuche ka rahnuma chahta hun

magar ghair ka naqsh-e-pa chahta hun

ho gayā dām-e-ḳhauf-e-ġham se rihā

jo tumhārā asīr-e-gesū hai

ho gaya dam-e-KHauf-e-gham se riha

jo tumhaara asir-e-gesu hai

rashk-e-gulshan ho ilāhī ye qafas

ye sadā murġh-e-giraftār hai

rashk-e-gulshan ho ilahi ye qafas

ye sada murgh-e-giraftar ki hai

rah ke āġhosh meñ ai bahr-e-karam āshiq ko

qismat-e-soḳhta-e-sabza-e-sāhil denā

rah ke aaghosh mein ai bahr-e-karam aashiq ko

qismat-e-soKHta-e-sabza-e-sahil dena

kahāñ dāman-e-husn āshiq se aTkā

gul-e-dāġh-e-ulfat meñ kāñTā nahīñ hai

kahan daman-e-husn aashiq se aTka

gul-e-dagh-e-ulfat mein kanTa nahin hai

un ko dāvā-e-yūsufī 'āsī'

ḳhvāb meñ bhī jo aa nahīñ sakte

un ko dawa-e-yusufi 'asi'

KHwab mein bhi jo aa nahin sakte

mujh se be-miqdār dil aur jalva aap

sach hai ai ḳhurshīd har zarre meñ ghar darkār thā

mujh se be-miqdar ka dil aur jalwa aap ka

sach hai ai KHurshid har zarre mein ghar darkar tha

hūr-e-jannat un se kuchh baḌh kar sahī

ek dil kyā kyā tamannā kījiye

hūr-e-jannat un se kuchh baḌh kar sahī

ek dil kyā kyā tamannā kījiye

kahāñ dāman-e-husn āshiq se aTkā

gul-e-dāġh-e-ulfat meñ kāñTā nahīñ hai

kahan daman-e-husn aashiq se aTka

gul-e-dagh-e-ulfat mein kanTa nahin hai

ham aise ġharq-e-dariyā-e-gunah jannat meñ nikle

tavān-e-latma-e-mauj-e-shafā.at ho to aisī ho

hum aise ġharq-e-dariyā-e-gunah jannat meñ nikle

tawān-e-latma-e-mauj-e-shafāat ho to aisī ho

ḳhudā-hāfiz hai us gul kamar

ġhazab jhoñke chale bād-e-sahar ke

KHuda-hafiz hai us gul ki kamar ka

ghazab jhonke chale baad-e-sahar ke

pul bhī hai faḳhr-e-jaunpur 'āsī'

ḳhvāb-gāh-e-janāb-e-sheḳhū hai

pul bhi hai faKHr-e-jaunpur 'asi'

KHwab-gah-e-janab-e-sheKHu hai

us ke kūche meñ kahāñ kashmakash-e-bīm-o-rajā

ḳhauf-e-dozaḳh bhī nahīñ ḳhvāhish-e-jannat bhī nahīñ

us ke kuche mein kahan kashmakash-e-bim-o-raja

KHauf-e-dozaKH bhi nahin KHwahish-e-jannat bhi nahin

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

Recitation

Speak Now